“四面低歌扇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四面低歌扇”全詩
占早爭先,不奈腰肢軟。
羅襪凌波嬌欲顫。
向人如訴閨中怨。
把酒與君成眷戀。
約束新荷,四面低歌扇。
不放游人偷眼盼。
鴛鴦葉底潛窺見。
分類: 蝶戀花
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《蝶戀花(西山小湖,四月初,蓮有一花)》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代李彌遜的《蝶戀花(西山小湖,四月初,蓮有一花)》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在西山的小湖上,四月初,蓮花初開。
小小的芙蕖含苞欲放,爭相爭先,但腰肢柔軟無力。
羅襪漂浮在波浪之上,嬌態欲顫,仿佛向人述說閨中的怨恨。
舉杯與你相對,情意相依,約束著新鮮的荷葉,四周低聲歌唱扇動。
不讓游人偷窺目送,只有鴛鴦在葉底悄悄窺視。
詩意:
這首詩以西山小湖中初開的蓮花為背景,描繪了一幅婉約的景象。詩人通過描繪蓮花、羅襪和鴛鴦等元素,表達了對愛情的思念與渴望,以及對禁欲和矜持的追求。詩中的蓮花象征純潔美麗的女性,而羅襪則象征女性的嬌媚和柔情,鴛鴦在葉底窺探的情節則暗示了愛情的隱秘和私密性。
賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了蓮花初開的景象,通過對花、襪、鴛鴦等形象的描寫,展現了作者對愛情的思念和渴望。詩中使用了婉約的語言和意象,給人一種溫柔、含蓄的感覺,營造出一種深情而又禁欲的氛圍。詩人通過對細節的描繪,將讀者帶入到一個靜謐、美好的意境之中,同時又流露出對禁欲和矜持的追求。
整首詩詞以蓮花為中心,通過描繪花朵、襪子和鴛鴦等元素,表達了作者對愛情的向往和思念,同時又在禁欲和矜持之間找到了一種平衡。這種表達方式體現了宋代文人的審美追求和情感表達方式,使詩詞充滿了雅致和文人情懷。
“四面低歌扇”全詩拼音讀音對照參考
dié liàn huā xī shān xiǎo hú, sì yuè chū, lián yǒu yī huā
蝶戀花(西山小湖,四月初,蓮有一花)
xiǎo xiǎo fú qú hóng bàn zhǎn.
小小芙蕖紅半展。
zhàn zǎo zhēng xiān, bù nài yāo zhī ruǎn.
占早爭先,不奈腰肢軟。
luó wà líng bō jiāo yù chàn.
羅襪凌波嬌欲顫。
xiàng rén rú sù guī zhōng yuàn.
向人如訴閨中怨。
bǎ jiǔ yǔ jūn chéng juàn liàn.
把酒與君成眷戀。
yuē shù xīn hé, sì miàn dī gē shàn.
約束新荷,四面低歌扇。
bù fàng yóu rén tōu yǎn pàn.
不放游人偷眼盼。
yuān yāng yè dǐ qián kuī jiàn.
鴛鴦葉底潛窺見。
“四面低歌扇”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。