“肘后有仙方”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肘后有仙方”全詩
厭隨塵士客,逐炎涼。
江山風月伴行藏。
無人識,高臥水云鄉。
肘后有仙方。
假饒丹未就,壽須長。
儒冠多誤莫思量。
十分酒,菡萏小池塘。
分類: 小重山
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《小重山(同前)》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《小重山(同前)》是宋代詩人李彌遜所作。這首詩的中文譯文如下:
星斗心胸錦繡腸。
厭隨塵士客,逐炎涼。
江山風月伴行藏。
無人識,高臥水云鄉。
肘后有仙方。
假饒丹未就,壽須長。
儒冠多誤莫思量。
十分酒,菡萏小池塘。
這首詩詞表達了作者內心豐富的情感和對人生境遇的思考。以下是對詩詞意義和賞析的解讀:
詩的開頭兩句寫到了作者內心豐富多彩的情感,將心靈比作星斗,將內臟比作錦繡的腸子,形象地表達了作者內在世界的豐富和多樣性。
接下來的兩句寫到了作者對平凡生活的厭倦,他不愿意隨著塵世間的客流而逐漸消磨自己,而是追逐著遠離塵囂的寧靜與涼爽。
接著的兩句表達了江山風景和月夜的美麗與作者的親近。江山的壯麗和風月的美景成為了作者旅行時的伴侶和藏身之地。
然而,詩中也有一絲孤獨的意味。作者說無人識,高臥于水云之鄉,表達了他在這個世界上很少有人真正了解他的內心世界,他獨自躺在水云之間。
下面的兩句描寫了作者在肘后有一種仙方的藥物,但由于某種原因,他并沒有得到這種藥物的效果,他希望自己的壽命能夠延長。
接著的兩句寫到了儒冠(指學者)常常迷失自我,誤入追求功名利祿的思考中。作者告誡人們不要過于追求名利,而是應該放下雜念,專注于內心的修養。
最后兩句寫到了作者喜歡飲酒,他以十分的酒量,在菡萏盛開的小池塘旁邊享受心靈的寧靜和美好。
總的來說,這首詩詞《小重山(同前)》表達了作者對于塵世的厭倦和追求內心寧靜的渴望,同時也反思了名利對于儒者的影響,呼喚人們專注內心修養,追求真正的自我。通過豐富的意象和深刻的思考,這首詩詞展現了李彌遜獨特的詩意和對人生的獨到見解。
“肘后有仙方”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo chóng shān tóng qián
小重山(同前)
xīng dǒu xīn xiōng jǐn xiù cháng.
星斗心胸錦繡腸。
yàn suí chén shì kè, zhú yán liáng.
厭隨塵士客,逐炎涼。
jiāng shān fēng yuè bàn xíng cáng.
江山風月伴行藏。
wú rén shí, gāo wò shuǐ yún xiāng.
無人識,高臥水云鄉。
zhǒu hòu yǒu xiān fāng.
肘后有仙方。
jiǎ ráo dān wèi jiù, shòu xū zhǎng.
假饒丹未就,壽須長。
rú guān duō wù mò sī liang.
儒冠多誤莫思量。
shí fēn jiǔ, hàn dàn xiǎo chí táng.
十分酒,菡萏小池塘。
“肘后有仙方”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。