• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “賣藥得錢休教化”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    賣藥得錢休教化”出自宋代王以寧的《漁家傲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mài yào dé qián xiū jiào huà,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “賣藥得錢休教化”全詩

    《漁家傲》
    往事閑思人共怕。
    十年塞上煙塵亞。
    百萬鐵衣馳鐵馬。
    都弄罷。
    八風斷送歸蓮社。
    賣藥得錢休教化
    歸來醉臥蝸牛舍。
    一顆明珠元不夜。
    非待借。
    神光穿透諸天下。

    分類: 漁家傲

    作者簡介(王以寧)

    王以寧(約1090年--1146年):字周士,生于湘潭(今屬湖南),是兩宋之際的愛國詞人。他曾為國奔波,靖康初年征天下兵,只身一人從鼎州借來援兵,解了太原圍。

    《漁家傲》王以寧 翻譯、賞析和詩意

    《漁家傲》是一首宋代詩詞,作者是王以寧。以下是這首詩詞的中文譯文:

    往事閑思人共怕,
    回憶過去,心中充滿了恐懼,
    十年在邊塞上,煙塵密布。
    百萬鐵甲,馳騁在鐵馬之上,
    戰爭結束了,歸隊伍的人都散開了。
    八方風雨斷送了回到蓮社的人們。
    賣藥換取金錢,不再傳播教化。
    回來之后,醉倒在蝸牛舍中。
    一顆明珠照亮了整個夜晚,
    不需要借助其他光源。
    神圣的光芒穿越了天下所有的地方。

    這首詩詞表達了作者對往事的思念和對戰爭的恐懼。作者描述了在邊塞上經歷了十年的戰爭,煙塵彌漫,百萬鐵甲馳騁,但戰爭結束后,歸隊的人們散開了,回到的人也面臨了八方風雨和困頓。作者通過描述自己賣藥賺錢但不再傳播教化,以及酒后醉倒的情景,表達了對過去的懷念和對現實的不滿。然而,最后一句表達了一顆明珠照亮了整個夜晚,不需要其他光源的意象,暗示了作者內心深處的堅強和希望,認為神圣的光芒可以穿透世間的一切困難和黑暗。

    整首詩詞通過描繪戰爭的殘酷和人們在戰后的困境,表達了對戰爭的反思和對和平的向往。同時,通過對明珠的比喻,詩人展示了對自身內心力量的肯定和對未來的希望。這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,通過對戰爭、困境和希望的描繪,展示了作者的情感和思想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “賣藥得錢休教化”全詩拼音讀音對照參考

    yú jiā ào
    漁家傲

    wǎng shì xián sī rén gòng pà.
    往事閑思人共怕。
    shí nián sāi shàng yān chén yà.
    十年塞上煙塵亞。
    bǎi wàn tiě yī chí tiě mǎ.
    百萬鐵衣馳鐵馬。
    dōu nòng bà.
    都弄罷。
    bā fēng duàn sòng guī lián shè.
    八風斷送歸蓮社。
    mài yào dé qián xiū jiào huà.
    賣藥得錢休教化。
    guī lái zuì wò wō niú shè.
    歸來醉臥蝸牛舍。
    yī kē míng zhū yuán bù yè.
    一顆明珠元不夜。
    fēi dài jiè.
    非待借。
    shén guāng chuān tòu zhū tiān xià.
    神光穿透諸天下。

    “賣藥得錢休教化”平仄韻腳

    拼音:mài yào dé qián xiū jiào huà
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “賣藥得錢休教化”的相關詩句

    “賣藥得錢休教化”的關聯詩句

    網友評論

    * “賣藥得錢休教化”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“賣藥得錢休教化”出自王以寧的 《漁家傲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品