“昨夜春隨和氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨夜春隨和氣”全詩
綠情紅意到根荄。
昨夜春隨和氣、已歸來。
忠力扶昌運,沖和保圣胎。
陽功陰德好栽培。
他日騎鯨仙路、指蓬萊。
分類: 南歌子
作者簡介(王以寧)
王以寧(約1090年--1146年):字周士,生于湘潭(今屬湖南),是兩宋之際的愛國詞人。他曾為國奔波,靖康初年征天下兵,只身一人從鼎州借來援兵,解了太原圍。
《南歌子(李左司生日)》王以寧 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《南歌子(李左司生日)》
未折江南柳,先開隴上梅。
綠情紅意到根荄。
昨夜春隨和氣,已歸來。
忠力扶昌運,沖和保圣胎。
陽功陰德好栽培。
他日騎鯨仙路,指蓬萊。
中文譯文:
江南的柳樹尚未折斷,隴上的梅花先提前綻放。
綠意和紅色情感扎根于心靈之中。
昨夜春天隨著和暖的氣息而來,已經回歸。
忠誠的力量支撐著興盛的運勢,內外和諧保護著尊圣之胎。
陽明之功和陰德之德良好地培育著。
將來的日子,將騎著鯨魚踏上仙路,指引著前往蓬萊仙島的方向。
詩意與賞析:
這首詩詞以贊頌李左司的壽辰為題,通過自然景物的描繪,抒發了作者對李左司的美好祝愿和贊頌之情。首兩句寫江南柳未折、隴上梅已開,展現了季節交替的自然景觀,也可理解為人物事業尚未成熟,但已初露頭角。綠情和紅意是指情感和志向,到根荄則表示已經深深扎根。昨夜春隨和氣、已歸來,表達了春天的氣息和希望已經到來。
接下來的幾句描述了作者對李左司的贊美之情。忠力扶昌運,沖和保圣胎,表達了作者對李左司忠誠之力的贊許,同時也暗示著他的事業會興盛,內外和諧守護著尊貴的事物。陽功陰德好栽培,突出了李左司的品德和功業得到了良好的培育。
最后兩句具有神秘的仙境色彩。他日騎鯨仙路,指蓬萊,可能是對李左司未來仕途的美好預期,將騎著鯨魚踏上仙路,象征著他將有所卓越的成就,指蓬萊則意味著前程似錦、令人向往的境地。
總體而言,這首詩以自然景物的描繪為背景,通過對季節變遷的描繪和對李左司的贊美,抒發了作者的美好愿望和對李左司的敬意,充滿了美好的寓意和祝福。
“昨夜春隨和氣”全詩拼音讀音對照參考
nán gē zǐ lǐ zuǒ sī shēng rì
南歌子(李左司生日)
wèi zhé jiāng nán liǔ, xiān kāi lǒng shàng méi.
未折江南柳,先開隴上梅。
lǜ qíng hóng yì dào gēn gāi.
綠情紅意到根荄。
zuó yè chūn suí hé qì yǐ guī lái.
昨夜春隨和氣、已歸來。
zhōng lì fú chāng yùn, chōng hé bǎo shèng tāi.
忠力扶昌運,沖和保圣胎。
yáng gōng yīn dé hǎo zāi péi.
陽功陰德好栽培。
tā rì qí jīng xiān lù zhǐ péng lái.
他日騎鯨仙路、指蓬萊。
“昨夜春隨和氣”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。