“鄉老獻書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鄉老獻書”全詩
文物昭融,圣代搜羅,千里爭趨丹闕。
元侯勸駕,鄉老獻書,發軔龜前列。
山川秀,圜冠眾多,無如閩越豪杰。
姓標紅紙,帖報泥金,喜信歸來俱捷。
驕馬蘆鞭醉垂,藍綬吹雪。
芳月素娥情厚,桂花一任郎君折。
須滿引,南臺又是,合沙時節。
分類: 喜遷鶯
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《喜遷鶯慢(鹿鳴宴作)》張元干 翻譯、賞析和詩意
《喜遷鶯慢(鹿鳴宴作)》是一首宋代詩詞,作者是張元干。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雁塔題名,寶津F854宴,
盛事簪紳常說。
文物昭融,圣代搜羅,
千里爭趨丹闕。
元侯勸駕,鄉老獻書,
發軔龜前列。
山川秀,圜冠眾多,
無如閩越豪杰。
姓標紅紙,帖報泥金,
喜信歸來俱捷。
驕馬蘆鞭醉垂,藍綬吹雪。
芳月素娥情厚,
桂花一任郎君折。
須滿引,南臺又是,
合沙時節。
詩意:
這首詩詞描繪了一個喜慶的場景,描述了一個盛大的宴會,有許多名士和貴族參加。宴會上文人和官員們談論著珍貴的文物,這些文物反映了圣代的文化積淀,成為人們追捧的對象。在這個宴會上,元侯勸請主人駕車,鄉老獻上書籍作為禮物。這場宴會上的人物形象各異,有很多來自閩越地區的豪杰。喜信傳來,人們高興地接受并慶祝。宴會中有醉酒的驕馬和揮舞藍綬的人,場面熱鬧非凡。在這樣一個美好的夜晚,月亮明亮,美麗的女子心意深厚,郎君摘下桂花。最后,詩人提到南臺,表示這個場景發生在南方的合沙時節。
賞析:
這首詩詞以生動的描寫展示了一場喜慶的宴會場景,情景交融,氣氛熱烈。通過豐富的描寫手法,如山川秀麗、文物昭融、喜信歸來等,詩人生動地刻畫了宴會的繁榮盛況和人們的歡樂心情。同時,詩中還展現了文人士大夫的風采和地域特色,特別提到了閩越地區的英豪,突出了地方文化的特點。詩人通過對細節的描繪,使讀者仿佛親臨現場,感受到了宴會的熱鬧和喜慶氣氛。整首詩詞節奏流暢,用詞精練,給人以愉悅的感覺,展現了宋代文人的豪情壯志和對美好生活的向往。
“鄉老獻書”全詩拼音讀音對照參考
xǐ qiān yīng màn lù míng yàn zuò
喜遷鶯慢(鹿鳴宴作)
yàn tǎ tí míng, bǎo jīn F854 yàn, shèng shì zān shēn cháng shuō.
雁塔題名,寶津F854宴,盛事簪紳常說。
wén wù zhāo róng, shèng dài sōu luó, qiān lǐ zhēng qū dān quē.
文物昭融,圣代搜羅,千里爭趨丹闕。
yuán hóu quàn jià, xiāng lǎo xiàn shū, fā rèn guī qián liè.
元侯勸駕,鄉老獻書,發軔龜前列。
shān chuān xiù, huán guān zhòng duō, wú rú mǐn yuè háo jié.
山川秀,圜冠眾多,無如閩越豪杰。
xìng biāo hóng zhǐ, tiē bào ní jīn, xǐ xìn guī lái jù jié.
姓標紅紙,帖報泥金,喜信歸來俱捷。
jiāo mǎ lú biān zuì chuí, lán shòu chuī xuě.
驕馬蘆鞭醉垂,藍綬吹雪。
fāng yuè sù é qíng hòu, guì huā yī rèn láng jūn zhé.
芳月素娥情厚,桂花一任郎君折。
xū mǎn yǐn, nán tái yòu shì, hé shā shí jié.
須滿引,南臺又是,合沙時節。
“鄉老獻書”平仄韻腳
平仄:平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。