“碧筒宜醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“碧筒宜醉”全詩
紅妝翠蓋,生朝時候,湖山搖曳。
珠露爭圓,香風不斷,普熏沈水。
似瑤池侍女,霞裾緩步,壽煙光里。
霖雨已沾千里。
兆豐年、十分和氣。
星郎綠鬢,錦波春釀,碧筒宜醉。
荷橐還朝,青毯奕世,除書將至。
看巢龜戲葉,蟠桃著子,祝三千歲。
分類: 水龍吟
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《水龍吟(周總領生朝)》張元干 翻譯、賞析和詩意
水晶宮映長城,蓮花萬頃開放。紅色蓋面,清晨時刻,山和湖水搖曳。珠露爭相圓潤,香風不斷,彌漫在水面上。看起來就像是瓊瑤宮中的仆人,身穿霞紅裙子,慢慢地走著,在光亮的水中。降雨已經覆蓋了千里的土地。兆豐年,十分和諧。星郎擁有翠綠的鬢發,錦波春天里釀造的美酒,在碧瓷杯中享用令人陶醉。蓮莖背著擔子,回到水面,青綠地毯,預示著繁榮的時代即將到來。觀察龜巢在葉子上嬉戲,蟠桃孕育出果實,祝福三千歲。
* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考“碧筒宜醉”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín zhōu zǒng lǐng shēng cháo
水龍吟(周總領生朝)
shuǐ jīng gōng yìng cháng chéng, ǒu huā wàn qǐng kāi fú ruǐ.
水晶宮映長城,藕花萬頃開浮蕊。
hóng zhuāng cuì gài, shēng cháo shí hòu, hú shān yáo yè.
紅妝翠蓋,生朝時候,湖山搖曳。
zhū lù zhēng yuán, xiāng fēng bù duàn, pǔ xūn shěn shuǐ.
珠露爭圓,香風不斷,普熏沈水。
shì yáo chí shì nǚ, xiá jū huǎn bù, shòu yān guāng lǐ.
似瑤池侍女,霞裾緩步,壽煙光里。
lín yǔ yǐ zhān qiān lǐ.
霖雨已沾千里。
zhào fēng nián shí fēn hé qì.
兆豐年、十分和氣。
xīng láng lǜ bìn, jǐn bō chūn niàng, bì tǒng yí zuì.
星郎綠鬢,錦波春釀,碧筒宜醉。
hé tuó hái cháo, qīng tǎn yì shì, chú shū jiāng zhì.
荷橐還朝,青毯奕世,除書將至。
kàn cháo guī xì yè, pán táo zhe zi, zhù sān qiān suì.
看巢龜戲葉,蟠桃著子,祝三千歲。
“碧筒宜醉”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。