“浮木飛蓬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浮木飛蓬”全詩
飽風埃。
鬢華衰。
浮木飛蓬,蹤跡為誰催。
自笑自悲還自語,一杯酒,鼻如雷。
曉輿行處覺春回。
屑瓊瑰。
糝莓苔。
病眼沖寒,欲閉又還開。
水近人家籬落畔,遙認得,一枝梅。
分類:
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《江神子》張元干 翻譯、賞析和詩意
《江神子》,是宋代詩人張元干創作的一首詩。這首詩通過描寫夢境中的景象,表達了作者對逝去時光的憂傷和對命運的無奈。
詩中的江神子在夢中“北去又南來”,象征著生命的往復和無常。他已經歷了歲月的風塵,鬢發已經斑白,身體已經衰老。流浪的木頭和飄泊的蒲葦,代表著江神子漂泊的命運。江神子自嘲自悲,喝著一杯酒,酒汗如雷,舌頭爛漫舌底生澀,這里表達了江神子內心的孤獨和悲傷。
清晨時分,乘著黎明的輿車,江神子感受到了春天的回歸。細碎的瓊瑰花瓣、精致的苔蘚點綴了四周,但是江神子的病眼受到寒冷的刺激,一會兒想閉上眼睛,一會兒又再次睜開。江神子靠近人家的籬落,遠遠看到了一枝梅花,這向他傳達了一絲生命的希望。
整首詩以簡潔的語言和生動的形象,通過細膩的描寫展現了江神子內心的苦悶和對生命的思考。作者通過抒發江神子的孤獨和無奈,表達了人生的無常和命運的傲視,以及對美好事物的渴望和追求。
“浮木飛蓬”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shén zǐ
江神子
mèng zhōng běi qù yòu nán lái.
夢中北去又南來。
bǎo fēng āi.
飽風埃。
bìn huá shuāi.
鬢華衰。
fú mù fēi péng, zōng jī wèi shuí cuī.
浮木飛蓬,蹤跡為誰催。
zì xiào zì bēi hái zì yǔ, yī bēi jiǔ, bí rú léi.
自笑自悲還自語,一杯酒,鼻如雷。
xiǎo yú xíng chǔ jué chūn huí.
曉輿行處覺春回。
xiè qióng guī.
屑瓊瑰。
sǎn méi tái.
糝莓苔。
bìng yǎn chōng hán, yù bì yòu hái kāi.
病眼沖寒,欲閉又還開。
shuǐ jìn rén jiā lí luò pàn, yáo rèn de, yī zhī méi.
水近人家籬落畔,遙認得,一枝梅。
“浮木飛蓬”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。