“識取小兒戲弄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“識取小兒戲弄”全詩
維摩丈室久空空。
不與散花同夢。
且作大真游戲,未甘金粟龍鐘。
憐君病后頰顴隆。
識取小兒戲弄。
分類: 西江月
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《西江月(和蘇庭藻)》張元干 翻譯、賞析和詩意
《西江月(和蘇庭藻)》
小閣劣容老子,
北窗仍遞南風。
維摩丈室久空空,
不與散花同夢。
且作大真游戲,
未甘金粟龍鐘。
憐君病后頰顴隆,
識取小兒戲弄。
詩意:這首詩以自嘲的方式表達了作者對自己容貌的不滿和對時光流逝的感慨。他形容自己的容貌劣于老子(老子是道家學派的創始人,被認為是至高無上的存在),并且坐在北窗邊,感受著南風的吹拂。他描述了自己的房間里空空蕩蕩的景象,沒有與他一起分享美夢的人。作者表示他不滿足于平凡的生活,而是追求更高尚的游戲。他不愿甘于平庸,而是追求真理和精神的境界。他憐憫那些因病而失去容顏的人,同時也意識到自己在人生的戲劇中只是一個小角色。
賞析:這首詩以自嘲和對比的手法,表達了作者對自己容貌和生活的不滿。他通過形容自己劣于老子的容貌,強調了自己的平庸和渺小。北窗遞來的南風象征著時光的流逝,暗示著作者對光陰易逝的感慨。他的房間空空蕩蕩,沒有與他一同分享美夢的人,表達了他的孤獨和對生活的失望。然而,作者并不甘于平庸,他追求更高尚的游戲,追求真理和精神的境界。他憐憫那些失去容顏的人,認識到自己只是戲劇中的一個小角色。整首詩以簡潔的語言表達了作者的思想和情感,給人一種深沉而富有哲理的感覺。
“識取小兒戲弄”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè hé sū tíng zǎo
西江月(和蘇庭藻)
xiǎo gé liè róng lǎo zi, běi chuāng réng dì nán fēng.
小閣劣容老子,北窗仍遞南風。
wéi mó zhàng shì jiǔ kōng kōng.
維摩丈室久空空。
bù yǔ sàn huā tóng mèng.
不與散花同夢。
qiě zuò dà zhēn yóu xì, wèi gān jīn sù lóng zhōng.
且作大真游戲,未甘金粟龍鐘。
lián jūn bìng hòu jiá quán lóng.
憐君病后頰顴隆。
shí qǔ xiǎo ér xì nòng.
識取小兒戲弄。
“識取小兒戲弄”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。