“惹鬢蛛絲新有喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惹鬢蛛絲新有喜”全詩
斷腸聲里唱玲瓏。
輕羅小扇掩酥胸。
惹鬢蛛絲新有喜,窺窗月彩舊相從。
清宵一醉許誰同。
分類: 浣溪沙
作者簡介(呂渭老)
呂渭老(生卒年不詳),一作呂濱老,字圣求,嘉興(今屬浙江)人。宣和、靖康年間在朝做過小官,有詩名。南渡后情況不詳。趙師岌序其詞云:“宣和末,有呂圣求者,以詩名,諷詠中率寓愛君憂國意。”“圣求居嘉興,名濱老,嘗位周行,歸老于家。”今存《圣求詞》一卷。
《浣溪沙》呂渭老 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是一首宋代詩詞,作者是呂渭老。這首詩描繪了一個婦人細膩、嫻靜的情態,展示了她的美麗和溫柔。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
微綻櫻桃一顆紅。
輕輕地綻放著一顆紅櫻桃。
詩意:詩人以櫻桃的紅色來比喻女子的嘴唇,形容她的嘴唇紅潤嬌美。
斷腸聲里唱玲瓏。
在悲傷的聲音中唱出玲瓏之音。
詩意:描述女子的歌聲如玲瓏之音,表達了她的歌聲婉轉動人,令人心碎。
輕羅小扇掩酥胸。
薄紗輕撫,小扇遮掩飽滿的胸膛。
詩意:描繪女子用輕薄的紗裳和小扇遮掩住豐滿的胸膛,展示她的婀娜多姿和嬌柔美態。
惹鬢蛛絲新有喜,
微微的鬢發上有了新的喜悅。
詩意:形容女子的鬢發上有了新的喜悅,可能是因為愛情而帶來的喜悅。
窺窗月彩舊相從。
透過窗戶看著月光,映照出舊時的容顏。
詩意:描繪女子透過窗戶凝望月光,月光照亮了她舊時的容顏,引發了對過去的回憶和思念。
清宵一醉許誰同。
在靜謐的夜晚獨自醉了,但愿有人與我共醉。
詩意:表達了詩人在寧靜的夜晚獨自醉酒,渴望有人陪伴共享醉意的心情。
這首詩詞通過細膩的描寫和意象,展現了女子的美麗、細致和溫柔。作者以櫻桃、歌聲、紗裳等形象來表達女子的魅力和婉約之美,同時也透露出女子心中的歡喜和思念。整首詩詞充滿了浪漫情懷,通過細膩的描繪和優美的詞語,展示了宋代女性的柔情和情感世界。
“惹鬢蛛絲新有喜”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
wēi zhàn yīng táo yī kē hóng.
微綻櫻桃一顆紅。
duàn cháng shēng lǐ chàng líng lóng.
斷腸聲里唱玲瓏。
qīng luó xiǎo shàn yǎn sū xiōng.
輕羅小扇掩酥胸。
rě bìn zhū sī xīn yǒu xǐ, kuī chuāng yuè cǎi jiù xiāng cóng.
惹鬢蛛絲新有喜,窺窗月彩舊相從。
qīng xiāo yī zuì xǔ shuí tóng.
清宵一醉許誰同。
“惹鬢蛛絲新有喜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。