“屈指數佳期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屈指數佳期”全詩
夢逐楊花滿院飛。
吹過西家人不見,依依。
萍點荷錢又滿池。
屈指數佳期。
何日憑肩對展眉。
傾盡十分應不醉,遲遲。
何惜櫻桃杏子時。
分類: 南鄉子
作者簡介(呂渭老)
呂渭老(生卒年不詳),一作呂濱老,字圣求,嘉興(今屬浙江)人。宣和、靖康年間在朝做過小官,有詩名。南渡后情況不詳。趙師岌序其詞云:“宣和末,有呂圣求者,以詩名,諷詠中率寓愛君憂國意。”“圣求居嘉興,名濱老,嘗位周行,歸老于家。”今存《圣求詞》一卷。
《南鄉子》呂渭老 翻譯、賞析和詩意
詩詞《南鄉子》描寫了春天的景象和對美好時光的期待。詩意表達了對春天的向往和對時光的珍惜。
譯文:
樊子呼喚春天歸來,
夢隨著楊花飄滿院子。
風吹過西家,沒有人看見,
依依不舍。
萍點點,荷錢又滿池塘。
屈指算算,佳期將至。
何時能夠依偎在一起,
展開笑眉。
傾盡十分酒,也不會醉,
遲遲還在等待。
何必舍棄櫻桃和杏子的時光。
賞析:
《南鄉子》以細膩的筆觸描繪了春天的美好景象,通過描寫楊花飄滿院子、荷塘中的萍點點等畫面,表現了春天的生機和繁榮。詩中的樊子呼喚春天歸來,暗示了詩人對春天的期待和向往。
詩人通過描寫風吹過西家卻沒有人看見,表達了詩人內心的孤寂和無奈。在美好的時光即將來臨之際,詩人期待能與心愛的人相依偎,共同度過美好時光。詩人表示即使傾盡十分的酒也不會醉,說明對美好時光的珍惜和對幸福的追求。
最后兩句“何必舍棄櫻桃和杏子的時光”,表達了詩人對時光的珍惜和不舍。詩人希望能夠珍惜眼前的美好時光,不要輕易錯過,不要舍棄。
整首詩以細膩的描寫和深情的表達展現了對春天和美好時光的向往和追求,同時也表達了對時光的珍惜和對幸福的渴望。
“屈指數佳期”全詩拼音讀音對照參考
nán xiāng zǐ
南鄉子
fán zi huàn chūn guī.
樊子喚春歸。
mèng zhú yáng huā mǎn yuàn fēi.
夢逐楊花滿院飛。
chuī guò xī jiā rén bú jiàn, yī yī.
吹過西家人不見,依依。
píng diǎn hé qián yòu mǎn chí.
萍點荷錢又滿池。
qū zhǐ shù jiā qī.
屈指數佳期。
hé rì píng jiān duì zhǎn méi.
何日憑肩對展眉。
qīng jìn shí fēn yīng bù zuì, chí chí.
傾盡十分應不醉,遲遲。
hé xī yīng táo xìng zǐ shí.
何惜櫻桃杏子時。
“屈指數佳期”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。