“顥氣遍寰宇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“顥氣遍寰宇”全詩
中秋昨夜,明月千里滿西樓。
人道當年今日,海上騎鯨仙客,乘興下瀛州。
雅志在扶世,來佐紫宸游。
廟堂上,須早計,要嘉謀。
牙床錦帳,三歲江北嘆淹留。
好在蟹螯如臂,判取兵廚百斛,與客醉瑤舟。
待得蟠桃熟,相約訪浮丘。
分類: 水調歌頭
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《水調歌頭(趙帥圣用生日)》王之道 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭(趙帥圣用生日)》是宋代詩人王之道創作的一首詩詞。詩中描繪了明月當空,顥氣遍布天地,以及作者對趙帥圣生日的祝福和期望。
詩詞的中文譯文如下:
顥氣遍寰宇,風露逼衣裘。
中秋昨夜,明月千里滿西樓。
人道當年今日,海上騎鯨仙客,乘興下瀛州。
雅志在扶世,來佐紫宸游。
廟堂上,須早計,要嘉謀。
牙床錦帳,三歲江北嘆淹留。
好在蟹螯如臂,判取兵廚百斛,與客醉瑤舟。
待得蟠桃熟,相約訪浮丘。
詩意和賞析:
這首詩以明月為背景,表達了對趙帥圣生日的祝福和美好期望。詩中描述了明月的壯麗景象,以及明月照耀下的世界,表現出作者對宇宙的廣闊和壯麗的贊美之情。
詩詞中提到了海上騎鯨仙客,乘興下瀛州,這是對趙帥圣的贊美和祝福,希望他能像仙客一樣游歷世界,扶持社稷,輔佐紫宸(指皇帝)。
詩中還提到了廟堂上的嘉謀和牙床錦帳,表達了作者對趙帥圣聰明才智和高尚品德的贊美。
詩的最后提到了蟠桃熟了之后,希望能與趙帥圣相約訪問浮丘,意味著作者希望能與趙帥圣共同享受仙境的美好。
整首詩以明月為背景,以趙帥圣的生日為契機,表達了對他的祝福和美好期望,同時也展示了作者對宇宙和人生的廣闊思考和贊美之情。
“顥氣遍寰宇”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu zhào shuài shèng yòng shēng rì
水調歌頭(趙帥圣用生日)
hào qì biàn huán yǔ, fēng lù bī yī qiú.
顥氣遍寰宇,風露逼衣裘。
zhōng qiū zuó yè, míng yuè qiān lǐ mǎn xī lóu.
中秋昨夜,明月千里滿西樓。
rén dào dāng nián jīn rì, hǎi shàng qí jīng xiān kè, chéng xìng xià yíng zhōu.
人道當年今日,海上騎鯨仙客,乘興下瀛州。
yǎ zhì zài fú shì, lái zuǒ zǐ chén yóu.
雅志在扶世,來佐紫宸游。
miào táng shàng, xū zǎo jì, yào jiā móu.
廟堂上,須早計,要嘉謀。
yá chuáng jǐn zhàng, sān suì jiāng běi tàn yān liú.
牙床錦帳,三歲江北嘆淹留。
hǎo zài xiè áo rú bì, pàn qǔ bīng chú bǎi hú, yǔ kè zuì yáo zhōu.
好在蟹螯如臂,判取兵廚百斛,與客醉瑤舟。
dài de pán táo shú, xiāng yuē fǎng fú qiū.
待得蟠桃熟,相約訪浮丘。
“顥氣遍寰宇”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。