“孤鶩搖搖下荻洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤鶩搖搖下荻洲”全詩
孤鶩搖搖下荻洲。
醉帽盡從吹落去,颼颼。
幸有黃花插滿頭。
君唱我當酬。
千里湖山照眼秋。
不見故人思故國,休休。
一闋清歌聽解愁。
分類: 南鄉子
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《南鄉子(追和東坡重九)》王之道 翻譯、賞析和詩意
《南鄉子(追和東坡重九)》是宋代詩人王之道創作的一首詩詞。這首詩描繪了風景和情感,表達了對故國和故人的思念之情。
詩中描繪了風勢急促,彩虹消散的景象。孤雁搖搖擺擺地下降,落在蘆葦地。酒帽被風吹落,呼呼地飄蕩。幸好頭上插滿了黃花來襯托。你唱歌,我將回應。千里湖山映入秋眼中。卻無法見到故人,思念故國,安慰安慰。聽著一曲清歌解愁。
這首詩通過描繪自然景色和表達情感細膩而凄美。風勢的急促和彩虹的消散,是對時光飛逝的意象描寫,表達了作者對光陰易逝的感慨。孤鶩搖搖擺擺地下降,給人一種落寞和孤單的感覺。醉帽被風吹散,飄蕩在空中,象征著作者的情感飄蕩和不安。然而,頭上插滿的黃花帶來了些許安慰和美好。詩的后半部分,表達了對故國和故人的思念之情。千里湖山映入秋眼,映射出作者懷念故國的心情。但是,沒有見到故人和故國,仍然引起無限的思念,因此仍需通過歌聲來解愁。
整首詩以細膩的筆觸刻畫出了自然景色和人情感的交織,表達了作者對光陰易逝、對故國和故人的思念之情。同時,通過對黃花的插托,突出了對美好事物的態度和寄托了一種對希望和慰藉的渴望。是一首詩情畫意的佳作。
“孤鶩搖搖下荻洲”全詩拼音讀音對照參考
nán xiāng zǐ zhuī hé dōng pō chóng jiǔ
南鄉子(追和東坡重九)
fēng jí duàn hóng shōu.
風急斷虹收。
gū wù yáo yáo xià dí zhōu.
孤鶩搖搖下荻洲。
zuì mào jǐn cóng chuī luò qù, sōu sōu.
醉帽盡從吹落去,颼颼。
xìng yǒu huáng huā chā mǎn tóu.
幸有黃花插滿頭。
jūn chàng wǒ dāng chóu.
君唱我當酬。
qiān lǐ hú shān zhào yǎn qiū.
千里湖山照眼秋。
bú jiàn gù rén sī gù guó, xiū xiū.
不見故人思故國,休休。
yī què qīng gē tīng jiě chóu.
一闋清歌聽解愁。
“孤鶩搖搖下荻洲”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。