“朝陽淡淡宿云輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝陽淡淡宿云輕”全詩
風入管弦聲。
十里碧蕪幽步,一枝丹杏柔情。
佳人何處,酒紅沁眼,秋水盈盈。
詩曲羨君三絕,湖山增我雙明。
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《朝中措(和張文伯清明日開霽)》王之道 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
清明日天氣晴朗,朝陽透過淡淡的云彩。微風吹拂著管弦樂聲,十里碧綠的草地上,一枝紅艷的杏花柔情萬種。美人在何處呢?酒色的紅潤在眼中泛起,像秋水般清澈。詩歌羨慕您的三絕詩才,湖山增添了我的雙倍的明亮。
詩意:
這首詩描繪了一個清明節的早晨,朝陽透過云彩,微風吹拂著管弦樂聲,讓人感受到了一種寧靜和溫馨。詩人描繪了一枝紅艷的杏花,以及美人的酒色紅潤的面容。詩人也表達了對其他詩人的羨慕之情,同時也表達了對自己詩歌創作的自信。
賞析:
這首詩描繪了一個美麗的清明節早晨,通過細膩的描寫,讓讀者感受到了清新、寧靜的氛圍。詩人通過對一枝紅艷的杏花的描繪,表達了對美好事物的贊美之情。整首詩以清明節為背景,通過細膩的描繪,展現了詩人對生活的熱愛和對美好事物的向往。同時,詩人也表達了對其他詩人的羨慕之情,以及對自己詩歌創作的自信。整首詩意蘊含深刻,值得我們細細品味。
“朝陽淡淡宿云輕”全詩拼音讀音對照參考
cháo zhōng cuò hé zhāng wén bó qīng míng rì kāi jì
朝中措(和張文伯清明日開霽)
zhāo yáng dàn dàn sù yún qīng.
朝陽淡淡宿云輕。
fēng rù guǎn xián shēng.
風入管弦聲。
shí lǐ bì wú yōu bù, yī zhī dān xìng róu qíng.
十里碧蕪幽步,一枝丹杏柔情。
jiā rén hé chǔ, jiǔ hóng qìn yǎn, qiū shuǐ yíng yíng.
佳人何處,酒紅沁眼,秋水盈盈。
shī qū xiàn jūn sān jué, hú shān zēng wǒ shuāng míng.
詩曲羨君三絕,湖山增我雙明。
“朝陽淡淡宿云輕”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。