“源鐘淮水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“源鐘淮水”全詩
人在畫堂中。
欲驗魯侯難老,歡聲千里攸同。
臺分金石,源鐘淮水,流慶無窮。
好繼漢朝循吏,從茲入拜三公。
分類: 朝中措
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《朝中措(王守正仲生日)》王之道 翻譯、賞析和詩意
朝中措(王守正仲生日)
滿庭巖桂藹香風,
人在畫堂中。
欲驗魯侯難老,
歡聲千里攸同。
臺分金石,
源鐘淮水,
流慶無窮。
好繼漢朝循吏,
從茲入拜三公。
中文譯文:
滿庭上巖石上開滿了桂花,芳香四溢。
人們聚集在畫堂之中。
想要驗證魯侯(指魯國君主孔子)的長壽之道是多么困難,
但是歡聲笑語卻傳遍了千里。
臺上擺滿了金銀寶石,
鐘聲源自淮水之畔,
慶典的氣氛無窮無盡。
善待漢朝的吏治制度,
從此進入官場,拜謁三公(指三公是古代官職,指三公分別為太尉、司徒和司空)。
詩意和賞析:
這首詩是宋代王之道為祝賀王守正仲生日而作。詩中以描繪慶典的場景,表達了作者對壽星的祝賀和對其取得的成就的贊美之情。
首先,作者以芳香四溢的巖桂花來形容慶典的場景,將慶典的喜慶氛圍展現得淋漓盡致。人們在畫堂之中聚集,歡聲笑語傳遍千里,顯示了壽星的地位和威望。
其次,作者提到了魯侯,指的是孔子,他是古代中國偉大的思想家和教育家。通過“欲驗魯侯難老”,作者表達了對孔子長壽之道的敬仰和對長壽的向往,也暗示了壽星的智慧和高尚品質。
最后,作者以“臺分金石,源鐘淮水,流慶無窮”來描繪慶典的盛況。金石的臺階和淮水的鐘聲,象征著壽星得到的榮耀和尊貴。流慶無窮,意味著慶典的喜慶將永遠延續。
最后兩句“好繼漢朝循吏,從茲入拜三公”表達了作者對壽星的祝愿,希望他能夠繼承漢朝的循吏制度,成為三公之一,即官場的重要人物。
整首詩以慶典的場景為背景,通過描繪細節和運用象征手法,展現了對壽星的祝賀和對其取得的成就的贊美之情,表達了作者對壽星的崇敬和對他未來發展的祝愿。
“源鐘淮水”全詩拼音讀音對照參考
cháo zhōng cuò wáng shǒu zhèng zhòng shēng rì
朝中措(王守正仲生日)
mǎn tíng yán guì ǎi xiāng fēng.
滿庭巖桂藹香風。
rén zài huà táng zhōng.
人在畫堂中。
yù yàn lǔ hóu nán lǎo, huān shēng qiān lǐ yōu tóng.
欲驗魯侯難老,歡聲千里攸同。
tái fēn jīn shí, yuán zhōng huái shuǐ, liú qìng wú qióng.
臺分金石,源鐘淮水,流慶無窮。
hǎo jì hàn cháo xún lì, cóng zī rù bài sān gōng.
好繼漢朝循吏,從茲入拜三公。
“源鐘淮水”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。