“絳紗影里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“絳紗影里”出自宋代楊無咎的《點絳唇》,
詩句共4個字,詩句拼音為:jiàng shā yǐng lǐ,詩句平仄:仄平仄仄。
“絳紗影里”全詩
《點絳唇》
瓦枕藤床,道人勸飲雞蘇水。
清雖無比。
何似今宵意。
紅袖傳持,別是般情味。
歌筵起。
絳紗影里。
應有吟鞭墜。
清雖無比。
何似今宵意。
紅袖傳持,別是般情味。
歌筵起。
絳紗影里。
應有吟鞭墜。
分類: 點絳唇
作者簡介(楊無咎)
楊無咎(1097~1171)字補之,楊一作揚,一說名補之,字無咎。自號逃禪老人、清夷長者、紫陽居士。臨江清江(今江西樟樹)人,寓居洪州南昌。繪畫尤擅墨梅。水墨人物畫師法李公麟。書學歐陽詢,筆勢勁利。今存《逃禪詞》一卷,詞多題畫之作,風格婉麗。生平事跡見《宋史翼》卷三六。
《點絳唇》楊無咎 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇》是宋代詩人楊無咎創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個美麗動人的夜晚場景,充滿了浪漫情調。
詩詞的中文譯文大致為:在瓦枕藤床上,道人勸飲雞蘇水。雖然清淡無比,卻不如今晚的心情。紅袖傳遞著持酒的人,別有一種情趣。歌筵起舞,絳紗影中,也許有吟鞭落地。
詩詞的詩意表達了一個夜晚的美麗景象,通過描繪瓦枕藤床、道人勸飲雞蘇水等細節,展現出一種寧靜、純凈的感覺。詩人通過對比清淡的雞蘇水和今晚的心情,表達了今晚特別、與眾不同的意境。紅袖傳遞酒杯,暗示了詩人與別有情趣的人之間的交流。最后提到歌筵起舞,絳紗影中,暗示了夜晚的歡樂和熱鬧。應有吟鞭墜的一句話,則增加了一絲神秘的色彩。
整首詩詞以細膩的描寫和隱晦的意境展現了詩人對美好夜晚的描摹,給人以美好的想象空間,具有一定的藝術價值。
“絳紗影里”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún
點絳唇
wǎ zhěn téng chuáng, dào rén quàn yǐn jī sū shuǐ.
瓦枕藤床,道人勸飲雞蘇水。
qīng suī wú bǐ.
清雖無比。
hé sì jīn xiāo yì.
何似今宵意。
hóng xiù chuán chí, bié shì bān qíng wèi.
紅袖傳持,別是般情味。
gē yán qǐ.
歌筵起。
jiàng shā yǐng lǐ.
絳紗影里。
yīng yǒu yín biān zhuì.
應有吟鞭墜。
“絳紗影里”平仄韻腳
拼音:jiàng shā yǐng lǐ
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“絳紗影里”的相關詩句
“絳紗影里”的關聯詩句
網友評論
* “絳紗影里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“絳紗影里”出自楊無咎的 《點絳唇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。