“卻坐云邊看帝京”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻坐云邊看帝京”全詩
忽排花上游天苑,卻坐云邊看帝京。
百草香心初罥蝶,千林嫩葉始藏鶯。
幸同葵藿傾陽早,愿比盤根應候榮。
分類:
作者簡介(鄭愔)
鄭愔(?- 710)唐詩人。字文靖,河北滄縣(屬滄州)人。卒于唐睿宗景云元年。
《奉和春日幸望春宮》鄭愔 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
春日來到幸望春宮,晨曦駐官高樓,旗幟飄揚如翠色的旌旗。俯瞰遠方,可以望見背朝著朱色城墻的春樓。忽然排列起百花綻放的珊瑚,順流而上游天苑;又在云邊坐下來,眺望著帝京的景色。百草散發出芳香,引來了飛舞的蝴蝶,千林生出嫩綠的葉子,藏住了鳴唱的鶯聲。幸運地與葵藿一同迎接早晨的陽光,愿意像盤根那樣,等待著屬于自己的繁榮。
詩意與賞析:
這首詩以春日幸望春宮的場景為寫作題材,通過描繪早晨的景色和景物,表達了作者對于春天的贊美和向往。詩中描述了晨曦初升時的美景,樓閣、旌旗、花卉、樹木等景物都展現出春日的生機與美麗。作者將自然景物與宮廷春日相結合,表達出對于皇室繁榮昌盛的祝愿和期待。同時,也流露出作者喜愛自然、向往自由的情感。整首詩以簡潔明快的語言表達出尊崇和對美好事物的贊美,給人一種愉悅、活潑的感覺。
“卻坐云邊看帝京”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé chūn rì xìng wàng chūn gōng
奉和春日幸望春宮
chén bì líng gāo zhuǎn cuì jīng, chūn lóu wàng yuǎn bèi zhū chéng.
晨蹕凌高轉翠旌,春樓望遠背朱城。
hū pái huā shàng yóu tiān yuàn,
忽排花上游天苑,
què zuò yún biān kàn dì jīng.
卻坐云邊看帝京。
bǎi cǎo xiāng xīn chū juàn dié, qiān lín nèn yè shǐ cáng yīng.
百草香心初罥蝶,千林嫩葉始藏鶯。
xìng tóng kuí huò qīng yáng zǎo, yuàn bǐ pán gēn yīng hòu róng.
幸同葵藿傾陽早,愿比盤根應候榮。
“卻坐云邊看帝京”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。