“鐘呂相期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鐘呂相期”全詩
便似風燈里。
將塵寰喻,塵里白駒過隙。
今世過卻,來生何處覓。
失時節。
生死到來嗟何及。
勤而行之。
競力待與、鐘呂相期。
三千行滿,連環脫下已。
駕青鸞素鶴朝太微。
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《法曲(第五煞)》曹勛 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
多種景色不斷變換,就像在風燈里。用塵世來比喻,塵埃中的白馬瞬間就過去了。今生錯過了,來世又在哪里尋找呢?時光流逝,生死到來,嘆息何及。要勤奮地去實現自己的目標,與鐘呂相約,一起等待。三千行滿,連環脫下已。駕著青鸞和素鶴,向太微星座飛去。
詩意:
這首詩詞主要表達了人生短暫,時光匆匆的主題。作者通過多種景色的變換,比喻了人生的短暫和轉瞬即逝。他提醒人們要珍惜時間,勤奮地去實現自己的目標,與志同道合的人一起等待未來。最后,他用駕著青鸞和素鶴飛向太微星座的形象,表達了對未來的向往和追求。
賞析:
這首詩詞的語言簡潔明了,意境深遠。作者通過多種景色的變換,將人生的短暫和轉瞬即逝的主題表現得淋漓盡致。他提醒人們要珍惜時間,勤奮地去實現自己的目標,與志同道合的人一起等待未來。最后,他用駕著青鸞和素鶴飛向太微星座的形象,表達了對未來的向往和追求。整首詩詞意境深遠,給人以啟迪和思考。
“鐘呂相期”全詩拼音讀音對照參考
fǎ qǔ dì wǔ shā
法曲(第五煞)
duō jǐng tuī yí.
多景推移。
biàn shì fēng dēng lǐ.
便似風燈里。
jiāng chén huán yù, chén lǐ bái jū guò xì.
將塵寰喻,塵里白駒過隙。
jīn shì guò què, lái shēng hé chǔ mì.
今世過卻,來生何處覓。
shī shí jié.
失時節。
shēng sǐ dào lái jiē hé jí.
生死到來嗟何及。
qín ér xíng zhī.
勤而行之。
jìng lì dài yǔ zhōng lǚ xiāng qī.
競力待與、鐘呂相期。
sān qiān xíng mǎn, lián huán tuō xià yǐ.
三千行滿,連環脫下已。
jià qīng luán sù hè cháo tài wēi.
駕青鸞素鶴朝太微。
“鐘呂相期”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。