“欣拜新班”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欣拜新班”全詩
正西瑤阿母,初駐非煙。
曉空吹靜,暑氣清度薰弦。
母儀萬國,配帝德、直切天垣。
陰化從此俱宣。
六宮內壺,欣拜新班。
況是關雎詠懿美,奉東朝晨夕,甘旨芳鮮。
上膺慈訓,下齊海宇均歡。
坤寧暇日,慶盛旦、且款芳筵。
永贊二圣當天。
雍和化洽,億萬新年。
分類: 芰荷香
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《芰荷香(同前)》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《芰荷香(同前)》的中文譯文為:彩云悠悠,正西方有一位美麗的女神,初次降臨人間。清晨的空氣吹拂靜謐,夏日的炎熱被清爽的風吹走。她是萬國之母,與帝王的德行相配,直達天垣。她的影響力從此傳播開來。六宮內的女官們,欣然拜倒在她的面前。何況她被贊頌為關雎般美麗,每天早晚都受到東朝的恩寵,享受著美味佳肴。她受到慈訓的教誨,海內外的人們都歡欣鼓舞。在寧靜的日子里,慶祝盛大的新年,舉行芳香的宴會。永遠稱頌兩位圣人的偉大。和睦的氛圍,億萬人迎來新年。
這首詩詞描繪了一個美好祥和的場景,以芰荷香為象征,表達對和平、繁榮和幸福的祝愿。作者通過描寫女神的形象,表達了對皇家家族的美好祝愿和對國家繁榮的期望。詩中融入了東方文化的元素,展示了宋代文人的文化品味和審美追求。整首詩詞旋律優美,意境深遠,給人以愉悅和寧靜之感。
“欣拜新班”全詩拼音讀音對照參考
jì hé xiāng tóng qián
芰荷香(同前)
cǎi yún xián.
彩云閑。
zhèng xī yáo ā mǔ, chū zhù fēi yān.
正西瑤阿母,初駐非煙。
xiǎo kōng chuī jìng, shǔ qì qīng dù xūn xián.
曉空吹靜,暑氣清度薰弦。
mǔ yí wàn guó, pèi dì dé zhí qiē tiān yuán.
母儀萬國,配帝德、直切天垣。
yīn huà cóng cǐ jù xuān.
陰化從此俱宣。
liù gōng nèi hú, xīn bài xīn bān.
六宮內壺,欣拜新班。
kuàng shì guān jū yǒng yì měi, fèng dōng cháo chén xī, gān zhǐ fāng xiān.
況是關雎詠懿美,奉東朝晨夕,甘旨芳鮮。
shàng yīng cí xùn, xià qí hǎi yǔ jūn huān.
上膺慈訓,下齊海宇均歡。
kūn níng xiá rì, qìng shèng dàn qiě kuǎn fāng yán.
坤寧暇日,慶盛旦、且款芳筵。
yǒng zàn èr shèng dàng tiān.
永贊二圣當天。
yōng hé huà qià, yì wàn xīn nián.
雍和化洽,億萬新年。
“欣拜新班”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。