“狂香浩態”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“狂香浩態”全詩
蕙圃過雨,牡丹初歇,怎見淺深相倚。
好稱花王侍。
秀層臺、重樓明麗。
九重曉,狂香浩態,暖風輕細。
堪想詩人贈意。
喜芳艷卿云,嫩苞金蕊。
要看秀色,收拾韶華,自做殿春天氣。
與持青梅酒,趁凝佇、晚妝相對。
且頻醉,芳菲向闌可惜。
分類: 花心動
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《花心動(芍藥)》曹勛 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:“密幕陰陰,密密層層的芍藥,都開放得新翠欲滴。花園經過一場雨,牡丹正在開放,怎么看都是淺深相倚的美景。稱它為花中之王也是合適的。優雅的花臺,高樓明麗。傍晚時分,花香濃郁,暖風輕柔。想象著詩人的情意贈曲。喜歡芬芳嬌美的花,嫩芽中金黃的花蕊。要看這秀麗的景色,收拾好美好的時光,自己創造春天的氛圍。拿著青梅酒,趁梅花盛開,晚上化妝時同時品嘗。而且常常喝醉,美麗如花的景色在闌門處可惜的留戀。”
詩意和賞析:這首詩以芍藥為主題,描繪了芍藥花的美麗和芬芳。詩人通過細膩的描寫,表達了對花的喜愛和贊美之情。從花的外貌到香氣,從花園的環境到詩人的情感,都展現出了芍藥花的獨特魅力。詩中還有對春天和美好時光的留戀和向往,以及對渾然天成、自然而然之美的贊嘆。整首詩意融洽,情感豐富,賞析起來十分愉悅。
“狂香浩態”全詩拼音讀音對照參考
huā xīn dòng sháo yào
花心動(芍藥)
mì wò yīn yīn, zhèng jiā huā jiā mù, jǐn chéng xīn cuì.
密幄陰陰,正嘉花嘉木,盡成新翠。
huì pǔ guò yǔ, mǔ dān chū xiē, zěn jiàn qiǎn shēn xiāng yǐ.
蕙圃過雨,牡丹初歇,怎見淺深相倚。
hǎo chēng huā wáng shì.
好稱花王侍。
xiù céng tái chóng lóu míng lì.
秀層臺、重樓明麗。
jiǔ zhòng xiǎo, kuáng xiāng hào tài, nuǎn fēng qīng xì.
九重曉,狂香浩態,暖風輕細。
kān xiǎng shī rén zèng yì.
堪想詩人贈意。
xǐ fāng yàn qīng yún, nèn bāo jīn ruǐ.
喜芳艷卿云,嫩苞金蕊。
yào kàn xiù sè, shōu shí sháo huá, zì zuò diàn chūn tiān qì.
要看秀色,收拾韶華,自做殿春天氣。
yǔ chí qīng méi jiǔ, chèn níng zhù wǎn zhuāng xiāng duì.
與持青梅酒,趁凝佇、晚妝相對。
qiě pín zuì, fāng fēi xiàng lán kě xī.
且頻醉,芳菲向闌可惜。
“狂香浩態”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。