“星斗垂芒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“星斗垂芒”全詩
中宵天凈,郊丘展采圓蒼。
肇禋三歲禮,圣天子為民,致福穰穰。
凝旒親奠玉,粲珠聯、星斗垂芒。
漸月轉燔柴,露重煙斷壇旁。
歡康。
青霞催曉,六樂均調,響逐新陽。
輦回天仗肅,慶千官抃舞,繡錦成行。
雞竿雙鳳闕,肆頒宣、恩動榮光。
贊永御,蘿圖霈澤,常撫殊方。
分類: 抒情
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《鳳簫吟(郊祀慶成)》曹勛 翻譯、賞析和詩意
鳳簫吟(郊祀慶成)
列旂常。
中宵天凈,郊丘展采圓蒼。
肇禋三歲禮,圣天子為民,致福穰穰。
凝旒親奠玉,粲珠聯、星斗垂芒。
漸月轉燔柴,露重煙斷壇旁。
歡康。
青霞催曉,六樂均調,響逐新陽。
輦回天仗肅,慶千官抃舞,繡錦成行。
雞竿雙鳳闕,肆頒宣、恩動榮光。
贊永御,蘿圖霈澤,常撫殊方。
譯文:
鳳簫吟(郊祀慶成)
旌旗飄揚常常在。
午夜的天空清澈明亮,郊丘上展示著翠綠的場景。
慶祝三歲的莊重儀式,圣天子為民眾祈福,福澤滔滔。
皇帝親自奠祭玉器,明亮的珠寶相連,星斗閃耀。
漸漸地,月亮轉動,燔柴煙霧彌漫,露水重重,煙霧在祭壇旁散去。
歡慶之音。
青霞催促黎明,六種樂器奏出和諧的旋律,回響著新的陽光。
車輦回轉,天仗肅穆,慶祝千官起舞,錦繡成行。
雞竿上的雙鳳闕,肆意頒發宣詔,恩澤光輝。
贊美永遠的君王,圖騰象征著豐饒和平,常常撫慰著邊疆。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代曹勛創作的一首祭祀慶典的詩歌。詩人以巧妙的語言描繪了郊祀慶成的盛況和熱鬧景象。詩歌以詩人對祭祀慶典的細致觀察和深入思考為基礎,表達了對君王和國家繁榮昌盛的祝福和贊美之情。詩中通過描繪慶典的細節,如旌旗飄揚、玉器珠寶閃耀、樂器奏出和諧的旋律等,展現了慶典的隆重和喜慶氣氛。詩中還運用了豐富的比喻和象征手法,如鳳簫吟、星斗垂芒、青霞催曉等,使詩詞更加生動有趣。整首詩詞氣勢磅礴,充滿莊重和喜慶,既表達了對君王的贊美和祝福,也表達了對國家繁榮的期盼和祈福之情。
“星斗垂芒”全詩拼音讀音對照參考
fèng xiāo yín jiāo sì qìng chéng
鳳簫吟(郊祀慶成)
liè qí cháng.
列旂常。
zhōng xiāo tiān jìng, jiāo qiū zhǎn cǎi yuán cāng.
中宵天凈,郊丘展采圓蒼。
zhào yīn sān suì lǐ, shèng tiān zǐ wèi mín, zhì fú rǎng rǎng.
肇禋三歲禮,圣天子為民,致福穰穰。
níng liú qīn diàn yù, càn zhū lián xīng dǒu chuí máng.
凝旒親奠玉,粲珠聯、星斗垂芒。
jiàn yuè zhuǎn fán chái, lù zhòng yān duàn tán páng.
漸月轉燔柴,露重煙斷壇旁。
huān kāng.
歡康。
qīng xiá cuī xiǎo, liù lè jūn diào, xiǎng zhú xīn yáng.
青霞催曉,六樂均調,響逐新陽。
niǎn huí tiān zhàng sù, qìng qiān guān biàn wǔ, xiù jǐn chéng háng.
輦回天仗肅,慶千官抃舞,繡錦成行。
jī gān shuāng fèng quē, sì bān xuān ēn dòng róng guāng.
雞竿雙鳳闕,肆頒宣、恩動榮光。
zàn yǒng yù, luó tú pèi zé, cháng fǔ shū fāng.
贊永御,蘿圖霈澤,常撫殊方。
“星斗垂芒”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。