“霞綺濃披翡翠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霞綺濃披翡翠”全詩
丹林偏許下清都。
香占深巖煙雨。
秋到九華宮殿,赭袍紅借繁珠。
廣寒桂與世花殊。
不帶人間風露。
分類: 西江月
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《西江月(丹桂)》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《西江月(丹桂)》是宋代詩人曹勛所寫的一首詩詞。這首詩詞主要描繪了秋天的景色,以及一種超越凡俗世界的美好感受。
詩詞的中文譯文:
霞綺濃披翡翠,
晨光巧上珊瑚。
丹林偏許下清都。
香占深巖煙雨。
秋到九華宮殿,
赭袍紅借繁珠。
廣寒桂與世花殊。
不帶人間風露。
詩意和賞析:
這首詩以秋色為背景,以描繪絢麗奪目的景色,表達對美好事物的向往和憧憬。
第一聯“霞綺濃披翡翠,晨光巧上珊瑚。”以絢麗的霞光和美麗的珊瑚來形容景色,給人一種鮮艷、美麗的感覺。
第二聯“丹林偏許下清都,香占深巖煙雨。”將景色與仙境相連,暗示了一種超越凡俗之境,表達了對超然境界的向往。
第三聯“秋到九華宮殿,赭袍紅借繁珠。”描寫了秋天的景色,表達了詩人對秋天花鳥的喜愛之情。
最后一聯“廣寒桂與世花殊,不帶人間風露。”表達了廣寒桂與一般的花朵的區別,表明了其高潔純凈的品質。
總體來說,這首詩描繪了一種超然世俗、追求高尚境界的美好景色,表達了對美的追求和向往之情。
“霞綺濃披翡翠”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè dān guì
西江月(丹桂)
xiá qǐ nóng pī fěi cuì, chén guāng qiǎo shàng shān hú.
霞綺濃披翡翠,晨光巧上珊瑚。
dān lín piān xǔ xià qīng dōu.
丹林偏許下清都。
xiāng zhàn shēn yán yān yǔ.
香占深巖煙雨。
qiū dào jiǔ huá gōng diàn, zhě páo hóng jiè fán zhū.
秋到九華宮殿,赭袍紅借繁珠。
guǎng hán guì yǔ shì huā shū.
廣寒桂與世花殊。
bù dài rén jiān fēng lù.
不帶人間風露。
“霞綺濃披翡翠”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。