“新樹落疏紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新樹落疏紅”全詩
是時春向深,兩岸草如積。
迢遞望洲嶼,逶迤亙津陌。
新樹落疏紅,遙原上深碧。
回瞻洛陽苑,遽有長山隔。
煙霧猶辨家,風塵已為客。
登陟多異趣,往來見行役。
云起早已昏,鳥飛日將夕。
光陰逝不借,超然慕疇昔。
遠游亦何為,歸來存竹帛。
分類:
《晚渡伊水》韋述 翻譯、賞析和詩意
晚渡伊水
悠悠涉伊水,伊水清見石。
是時春向深,兩岸草如積。
迢遞望洲嶼,逶迤亙津陌。
新樹落疏紅,遙原上深碧。
回瞻洛陽苑,遽有長山隔。
煙霧猶辨家,風塵已為客。
登陟多異趣,往來見行役。
云起早已昏,鳥飛日將夕。
光陰逝不借,超然慕疇昔。
遠游亦何為,歸來存竹帛。
中文譯文:
平靜地趟過伊水,伊水清澈見石頭。
此時春已進入深處,兩岸的草堆積如山。
遠望到洲嶼,蜿蜒曲折地綿延伸展。
新樹上紛紛落下紅花,遙望原野,上面一片深藍。
回望洛陽的苑囿,卻突然被高山隔開。
煙霧中家的輪廓還能辨認,風塵中卻已是行人。
登山游歷多有不同的樂趣,往來只見到勞碌的人群。
云起已經變得昏暗,鳥兒飛舞的日子也將結束。
光陰逝去不會借還,超脫于塵俗之外懷念過去的時光。
遠游又有何意義,回歸時留存的只有竹帛。
詩意:
本詩描繪了作者在夕陽西下時途經伊水的景景物,通過對自然景觀和人文環境的描寫,表達了對光陰逝去的感慨和對過去時光的懷念。詩歌通過對山水和自然景物的描繪,表現了作者內心的情感和思考。
賞析:
這首詩以寫景的手法來表達了作者對時光流逝和過去歲月的思考。詩中用對景物的描繪來抒發作者對光陰逝去的感慨,表達了對過去時光的懷念和對追求人生意義的思考。作者通過新舊景物的對比,展示了歲月變遷的無情和人生多變的現實。整首詩以恢弘壯麗的自然景觀為背景,以揭示人生哲理為主題,富有詩意和哲思性。詩中運用了具體的自然景物描繪和中國傳統文化中的象征意象,使得詩歌具有藝術性和意境感。
“新樹落疏紅”全詩拼音讀音對照參考
wǎn dù yī shuǐ
晚渡伊水
yōu yōu shè yī shuǐ, yī shuǐ qīng jiàn shí.
悠悠涉伊水,伊水清見石。
shì shí chūn xiàng shēn, liǎng àn cǎo rú jī.
是時春向深,兩岸草如積。
tiáo dì wàng zhōu yǔ, wēi yí gèn jīn mò.
迢遞望洲嶼,逶迤亙津陌。
xīn shù luò shū hóng, yáo yuán shàng shēn bì.
新樹落疏紅,遙原上深碧。
huí zhān luò yáng yuàn, jù yǒu cháng shān gé.
回瞻洛陽苑,遽有長山隔。
yān wù yóu biàn jiā, fēng chén yǐ wèi kè.
煙霧猶辨家,風塵已為客。
dēng zhì duō yì qù, wǎng lái jiàn xíng yì.
登陟多異趣,往來見行役。
yún qǐ zǎo yǐ hūn, niǎo fēi rì jiāng xī.
云起早已昏,鳥飛日將夕。
guāng yīn shì bù jiè, chāo rán mù chóu xī.
光陰逝不借,超然慕疇昔。
yuǎn yóu yì hé wéi, guī lái cún zhú bó.
遠游亦何為,歸來存竹帛。
“新樹落疏紅”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。