“金伙欲上遲留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金伙欲上遲留”全詩
縹緲雙溪路。
家在江南佳麗處。
看取謝公風度。
蟠桃酒醞千秋。
金伙欲上遲留。
笑待錦花裀上,雙鸞舞徹梁州。
分類: 清平樂
作者簡介(史浩)

史浩(1106年—1194年),字直翁,號真隱。明州鄞縣人,南宋政治家、詞人。高宗紹興十五年(1144年)進士,由溫州教授除太學正,升為國子博士。他向宋高宗建議立太子,以此受知于朝廷,紹興三十二年,宋孝宗即位,授參知政事。隆興元年,拜尚書右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏國公。宋光宗御極,進太師。紹熙五年,薨,年八十九,封會稽郡王。宋寧宗登基,賜謚文惠。嘉定十四年,以子史彌遠貴,追封越王,改謚忠定,配享孝宗廟庭。為昭勛閣二十四功臣之一。
《清平樂(李漕生日)》史浩 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
池臺上沒有霧氣,雙溪路縹緲迷離。我家在江南美麗的地方,欣賞謝公的風度。蟠桃酒釀了千秋,金伙想要留下來。等待錦花裙子穿上,雙鸞舞翩翩起舞。
詩意:
這首詩是為了慶祝李漕的生日而寫的,描述了一個美麗的場景,有池臺、雙溪、蟠桃酒和錦花裙子等元素。作者通過描繪這些元素,表達了對李漕的祝福和對美好生活的向往。
賞析:
這首詩的語言簡潔明了,用詞精準,情感真摯。作者通過描繪美麗的自然景觀和精美的文化元素,表達了對美好生活的向往和對李漕的祝福。整首詩意境優美,給人以愉悅的感覺。
“金伙欲上遲留”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè lǐ cáo shēng rì
清平樂(李漕生日)
chí tái fēi wù.
池臺非霧。
piāo miǎo shuāng xī lù.
縹緲雙溪路。
jiā zài jiāng nán jiā lì chù.
家在江南佳麗處。
kàn qǔ xiè gōng fēng dù.
看取謝公風度。
pán táo jiǔ yùn qiān qiū.
蟠桃酒醞千秋。
jīn huǒ yù shàng chí liú.
金伙欲上遲留。
xiào dài jǐn huā yīn shàng, shuāng luán wǔ chè liáng zhōu.
笑待錦花裀上,雙鸞舞徹梁州。
“金伙欲上遲留”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。