“冰霰更凝寒色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冰霰更凝寒色”全詩
門外車多長者,頓光生蓬蓽。
繽紛飛雪更初梅,特特為留客。
惟恨坐無華饌,只平時真率。
分類: 好事近
作者簡介(仲并)
約公元一一四七年前后在世]字彌性,江都(今江蘇揚州)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興中前后在世。幼好學強記,其母嘗屏其所觀書,幾上僅余臺歷一冊,明旦默記,纖悉不誤。高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,為秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,為言者所劾,降二官(《建炎以來系年要錄》卷一五五),自是閑退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。
《好事近》仲并 翻譯、賞析和詩意
《好事近》是一首宋代詩詞,作者是仲并。下面是詩詞的中文譯文:
今雨幾人來,
冰霰更凝寒色。
門外車多長者,
頓光生蓬蓽。
繽紛飛雪更初梅,
特特為留客。
惟恨坐無華饌,
只平時真率。
詩詞的詩意是描述一個雨天,一位年長的客人來到門外,車輛眾多,形成了一個熱鬧的場面。雪花紛紛揚揚,初綻的梅花與飛舞的雪花相得益彰,特意為留客而開放。然而,作者心中有一絲遺憾,因為沒有準備豐盛的宴席,只能以平日的樸實款待客人。
這首詩詞通過描繪自然景物和人物活動,表達了作者對客人的歡迎之情和真誠待客的態度。詩中的雨、冰霰和雪花,都是寒冷天氣的象征,突出了冬日的寒冷氛圍。門外車輛眾多,顯示了客人的到來給平靜的環境帶來了熱鬧和生機。而初綻的梅花和飛舞的雪花則展示了作者為了招待客人而特意準備的景觀。然而,作者內心的遺憾也透露出對待客人的誠意和真實。
整體而言,這首詩詞以簡潔的語言描繪了冬日的景象,通過客人的到來和自然景物的變化,表達了作者的真誠歡迎和平實待客的態度。它展現了宋代文人的待客之道,注重真誠和平實,而不是奢華和虛浮。
“冰霰更凝寒色”全詩拼音讀音對照參考
hǎo shì jìn
好事近
jīn yǔ jǐ rén lái, bīng sǎn gèng níng hán sè.
今雨幾人來,冰霰更凝寒色。
mén wài chē duō zhǎng zhě, dùn guāng shēng péng bì.
門外車多長者,頓光生蓬蓽。
bīn fēn fēi xuě gèng chū méi, tè tè wèi liú kè.
繽紛飛雪更初梅,特特為留客。
wéi hèn zuò wú huá zhuàn, zhǐ píng shí zhēn shuài.
惟恨坐無華饌,只平時真率。
“冰霰更凝寒色”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。