• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秀色粲當筵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秀色粲當筵”出自宋代仲并的《武陵春(元若虛總管席上)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiù sè càn dāng yán,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “秀色粲當筵”全詩

    《武陵春(元若虛總管席上)》
    門巷烏衣應好在,風韻尚依然。
    知是蓬瀛第幾仙。
    秀色粲當筵
    索句濡毫云閤里,清坐裊爐煙。
    誰賦回文第二篇。
    除是見娟娟。

    分類: 武陵春

    作者簡介(仲并)

    約公元一一四七年前后在世]字彌性,江都(今江蘇揚州)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興中前后在世。幼好學強記,其母嘗屏其所觀書,幾上僅余臺歷一冊,明旦默記,纖悉不誤。高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,為秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,為言者所劾,降二官(《建炎以來系年要錄》卷一五五),自是閑退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。

    《武陵春(元若虛總管席上)》仲并 翻譯、賞析和詩意

    《武陵春(元若虛總管席上)》是宋代詩人仲并創作的一首詩。這首詩以描寫春天的景色為主題,表達了作者對春天美好景色的贊美和向往。

    詩中描繪了一個春天的景象,門巷中的烏衣依然好看,風韻仍然存在。詩人認為這里是蓬瀛仙境的一部分,秀色盛開于宴席之上。作者在云閤里索句濡毫,靜靜地坐在裊裊爐煙中。他想知道誰能寫出這首回文的第二篇,除了見到娟娟的人之外。

    這首詩的中文譯文大致是:門巷中的烏衣應該還是好看的,風韻依然存在。我知道這里是蓬瀛仙境的一部分,美麗的景色盛開于宴席之上。我在云閤里尋找靈感,靜靜地坐在裊裊爐煙中。我想知道誰能寫出這首回文的第二篇,除了見到娟娟的人之外。

    這首詩描繪了一個美麗的春天景色,通過描寫烏衣、風韻和秀色等元素,展現了春天的生機和美麗。詩人通過對春天景色的描繪,表達了對美好事物的向往和對藝術創作的追求。

    整首詩情感平和,語言簡練,通過對細節的描寫,展示了作者對春天景色的細膩觀察和真摯感受。詩人以自然景色為媒介,表達了對美好事物的追求和對藝術創作的熱愛。同時,詩中對娟娟的提及,也暗示了作者對愛情的渴望和對情感的期待。

    整首詩意境優美,語言簡練,通過細膩的描寫和意境的構建,展現了作者對春天景色的獨特理解和對美好事物的向往。詩人通過描繪春天的景色,表達了對美好事物和藝術創作的追求,以及對愛情和情感的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秀色粲當筵”全詩拼音讀音對照參考

    wǔ líng chūn yuán ruò xū zǒng guǎn xí shàng
    武陵春(元若虛總管席上)

    mén xiàng wū yī yīng hǎo zài, fēng yùn shàng yī rán.
    門巷烏衣應好在,風韻尚依然。
    zhī shì péng yíng dì jǐ xiān.
    知是蓬瀛第幾仙。
    xiù sè càn dāng yán.
    秀色粲當筵。
    suǒ jù rú háo yún gé lǐ, qīng zuò niǎo lú yān.
    索句濡毫云閤里,清坐裊爐煙。
    shuí fù huí wén dì èr piān.
    誰賦回文第二篇。
    chú shì jiàn juān juān.
    除是見娟娟。

    “秀色粲當筵”平仄韻腳

    拼音:xiù sè càn dāng yán
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秀色粲當筵”的相關詩句

    “秀色粲當筵”的關聯詩句

    網友評論

    * “秀色粲當筵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秀色粲當筵”出自仲并的 《武陵春(元若虛總管席上)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品