• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “將曛陌樹頻驚鳥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    將曛陌樹頻驚鳥”出自唐代張諤的《九日》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng xūn mò shù pín jīng niǎo,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “將曛陌樹頻驚鳥”全詩

    《九日》
    秋來林下不知春,一種佳游事也均。
    絳葉從朝飛著夜,黃花開日未成旬。
    將曛陌樹頻驚鳥,半醉歸途數問人。
    城遠登高并九日,茱萸凡作幾年新。

    分類: 九日

    《九日》張諤 翻譯、賞析和詩意

    《九日》是唐代張諤所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個秋天的景象,以及人們在這個時刻所感受到的情緒。

    詩詞的中文譯文為:

    秋天已經來到了林子里,卻仍感覺不到春天的氣息,
    有一種美好的游玩,每樣都很相稱。
    紅色的葉子從早晨飛舞到夜晚,
    黃色的花朵開了不到十天。
    夜晚,行走在路上,頻頻驚飛鳥雀,
    有些醉意地回家,數次詢問過路人。
    登上城墻,俯瞰這美景,已是連續九天,
    紅色的茱萸果實總是嶄新的幾年。

    詩詞的詩意是通過描繪自然景物來表達作者的思緒和情緒。作者以秋天為背景,通過描述林下的景色,向讀者展示了一幅美麗而靜謐的畫面。盡管已是秋天,但作者似乎還在渴望春天的到來,這或許也是作者內心的愿望和情感的體現。同時,詩中還體現了人們在游玩中的輕松愉快和歡樂心情。在詩的最后,作者以九日來展示時間的推移,以及茱萸果實的持久和不變,傳達出一種歲月輪轉、自然規律的感慨。

    整首詩詞以優美的文字描繪了秋天的景色,每個細節都充滿了生動的意象,給人一種如臨其境的感覺。詩詞表達了作者對大自然美景的觀察和感悟,也傳遞了對時間流逝和生命變化的思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對自然和人生的獨特感悟,也能夠與作者一同感受到秋天的美麗與哀愁,引發對生活和時間的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “將曛陌樹頻驚鳥”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ rì
    九日

    qiū lái lín xià bù zhī chūn, yī zhǒng jiā yóu shì yě jūn.
    秋來林下不知春,一種佳游事也均。
    jiàng yè cóng cháo fēi zhe yè,
    絳葉從朝飛著夜,
    huáng huā kāi rì wèi chéng xún.
    黃花開日未成旬。
    jiāng xūn mò shù pín jīng niǎo, bàn zuì guī tú shù wèn rén.
    將曛陌樹頻驚鳥,半醉歸途數問人。
    chéng yuǎn dēng gāo bìng jiǔ rì, zhū yú fán zuò jǐ nián xīn.
    城遠登高并九日,茱萸凡作幾年新。

    “將曛陌樹頻驚鳥”平仄韻腳

    拼音:jiāng xūn mò shù pín jīng niǎo
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “將曛陌樹頻驚鳥”的相關詩句

    “將曛陌樹頻驚鳥”的關聯詩句

    網友評論

    * “將曛陌樹頻驚鳥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“將曛陌樹頻驚鳥”出自張諤的 《九日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品