“依稀似我登臨處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“依稀似我登臨處”出自宋代倪稱的《蝶戀花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī xī shì wǒ dēng lín chù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“依稀似我登臨處”全詩
《蝶戀花》
我愛西湖湖上路。
萬頃滄波,河漢連天注。
一片寒光明白鷺。
依稀似我登臨處。
報答溪山須好語。
痛飲高歌,何必騎鯨去。
環舍清陰消幾畝。
無人肯辨歸來趣。
萬頃滄波,河漢連天注。
一片寒光明白鷺。
依稀似我登臨處。
報答溪山須好語。
痛飲高歌,何必騎鯨去。
環舍清陰消幾畝。
無人肯辨歸來趣。
分類: 蝶戀花
《蝶戀花》倪稱 翻譯、賞析和詩意
《蝶戀花》是宋代倪稱所作的一首詩詞,表達了詩人對西湖的熱愛之情。
詩詞的中文譯文如下:
我愛西湖湖上路。
萬頃滄波,河漢連天注。
一片寒光明白鷺。
依稀似我登臨處。
報答溪山須好語。
痛飲高歌,何必騎鯨去。
環舍清陰消幾畝。
無人肯辨歸來趣。
詩詞的詩意是描繪了詩人對西湖的熱愛之情。詩中以描寫西湖的滄波、河漢連天注來表達西湖的壯麗景色,以明亮的白鷺來象征自己登臨西湖的心情。詩人表達了自己愿意用美好的言語回報溪山,用痛飲高歌來表達自己的豪情壯志,而不是遠赴他鄉。最后,詩人表達了對環舍清陰的向往,但卻無人能夠理解他歸來的心情。
這首詩詞通過描繪西湖的美景和表達詩人的情感,展現了對家鄉的深情和對自然的熱愛。詩中的意象清新美麗,用詩人獨特的視角和感情表達方式,使讀者在欣賞詩詞的同時也能感受到詩人的情感和思考。整首詩詞節奏流暢,語言簡練,給人以愉悅的閱讀體驗。
“依稀似我登臨處”全詩拼音讀音對照參考
dié liàn huā
蝶戀花
wǒ ài xī hú hú shàng lù.
我愛西湖湖上路。
wàn qǐng cāng bō, hé hàn lián tiān zhù.
萬頃滄波,河漢連天注。
yī piàn hán guāng míng bái lù.
一片寒光明白鷺。
yī xī shì wǒ dēng lín chù.
依稀似我登臨處。
bào dá xī shān xū hǎo yǔ.
報答溪山須好語。
tòng yǐn gāo gē, hé bì qí jīng qù.
痛飲高歌,何必騎鯨去。
huán shě qīng yīn xiāo jǐ mǔ.
環舍清陰消幾畝。
wú rén kěn biàn guī lái qù.
無人肯辨歸來趣。
“依稀似我登臨處”平仄韻腳
拼音:yī xī shì wǒ dēng lín chù
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“依稀似我登臨處”的相關詩句
“依稀似我登臨處”的關聯詩句
網友評論
* “依稀似我登臨處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“依稀似我登臨處”出自倪稱的 《蝶戀花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。