“龍銜瑞燭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“龍銜瑞燭”全詩
鰲冠仙山,龍銜瑞燭,銀闕凌空碧。
紫煙深擁,黃云孤起,人喜乍瞻天日。
□云里,□□□□,侍臣□□鵠立。
霧收霞卷,珠簾開遍,翠暮娉婷爭出。
傾國叢中,鈞天合處,忽聽鳴清蹕。
貂裘小帽,隨車信馬,猶憶少年豪逸。
如今對,山城皓月,但余嘆息。
分類: 永遇樂
《永遇樂(和錢處和上元)》王之望 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
元夜的風景,都城的燈火,映照著春天的色彩。鰲冠仙山,龍銜瑞燭,銀闕高懸于碧空。紫煙籠罩,黃云孤立,人們喜悅地仰望天日。
云霧中,有仙人在云端徘徊,侍臣駕著鳥兒站立。霧散霞卷,珠簾展開,翠色的夜幕中,美女們競相出現。在人群中,有一位英俊的青年,突然聽到清脆的蹄聲。他身穿貂裘,戴著小帽,隨著馬車,回憶起年輕時的豪邁。如今他只能對著山城的明月嘆息。
詩意:
這首詩描繪了元夜的盛景,以及都城中的繁華和美麗。詩人通過描繪景物和人物的形象,表達了對現實的向往和對逝去時光的懷念之情。
賞析:
這首詩以元夜的風景和都城的繁華為背景,通過描繪景物和人物的形象,展現了美麗和華麗的場景。詩中運用了對比和夸張的手法,使得詩句更加生動有力。詩人通過描繪元夜的夜景和人物的形象,表達了對美好時光的向往和對逝去時光的懷念之情。整首詩以景物描寫為主,通過對景物的描繪,表達了詩人對美好時光的追求和對人生的思考。
“龍銜瑞燭”全詩拼音讀音對照參考
yǒng yù lè hé qián chǔ hé shàng yuán
永遇樂(和錢處和上元)
yuán yè fēng guāng, shàng dōu dēng huǒ, huī yìng chūn sè.
元夜風光,上都燈火,輝映春色。
áo guān xiān shān, lóng xián ruì zhú, yín quē líng kōng bì.
鰲冠仙山,龍銜瑞燭,銀闕凌空碧。
zǐ yān shēn yōng, huáng yún gū qǐ, rén xǐ zhà zhān tiān rì.
紫煙深擁,黃云孤起,人喜乍瞻天日。
yún lǐ,, shì chén hú lì.
□云里,□□□□,侍臣□□鵠立。
wù shōu xiá juǎn, zhū lián kāi biàn, cuì mù pīng tíng zhēng chū.
霧收霞卷,珠簾開遍,翠暮娉婷爭出。
qīng guó cóng zhōng, jūn tiān hé chù, hū tīng míng qīng bì.
傾國叢中,鈞天合處,忽聽鳴清蹕。
diāo qiú xiǎo mào, suí chē xìn mǎ, yóu yì shào nián háo yì.
貂裘小帽,隨車信馬,猶憶少年豪逸。
rú jīn duì, shān chéng hào yuè, dàn yú tàn xī.
如今對,山城皓月,但余嘆息。
“龍銜瑞燭”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。