“讜論佐休明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“讜論佐休明”全詩
笑談油幕,英杰為時生。
腹貯六韜三略,新詩就、矛槊頻橫。
功名事,他年未晚,一C56F落欃槍。
歸來,何早計,白萍洲畔,危獲深耕。
又何如,竹帛彝鼎垂名。
犀節徵還伊邇,春風外、文鹢催行。
巖廊上,談兵齒頰,讜論佐休明。
分類: 滿庭芳
作者簡介(葛立方)
《滿庭芳(胡汝明罷帥歸,坐間次韻作)》葛立方 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳(胡汝明罷帥歸,坐間次韻作)》
江國麾幢,邊城鼓角,溢川幾報嚴更。
江國的旗幟在江邊飛揚,邊城的鼓聲戰角回蕩,溪流里幾度悲鳴。
笑談油幕,英杰為時生。
輕松談笑間,豪杰們為時代而生。
腹貯六韜三略,新詩就、矛槊頻橫。
心中珍藏六韜三略,新詩如矛槊頻繁揮舞。
功名事,他年未晚,一C56F落欃槍。
功名之事,來年也不晚,只需一聲射箭。
歸來,何早計,白萍洲畔,危獲深耕。
歸來之時,為何著急,待在白萍洲邊,勇奪深耕之地。
又何如,竹帛彝鼎垂名。
又可如何,以竹帛和器物的威名揚名。
犀節徵還伊邇,春風外、文鹢催行。
回響著犀牛的號角,春風外,文鹢催促行動。
巖廊上,談兵齒頰,讜論佐休明。
站在山巖廊上,談兵之聲令人振奮,討論佐休之計使人明晰。
《滿庭芳(胡汝明罷帥歸,坐間次韻作)》這首詩寫了胡汝明大將軍解甲歸隱的景象,表達了對英杰和功名的贊頌,同時傳達了歸隱和務實的理念。詩中通過描寫邊城戰爭的背景,表達了時代的艱難和戰爭的兇險。詩中也表達了詩人對胡汝明的敬佩和對歸隱生活的向往,借胡汝明的歸隱表達了自己對于追求功名的思考。整首詩情感豐富,通過描寫英杰和戰爭的場景,表達了人生和時代的虛無和飄忽,以及對于現實生活的思考和對歸隱生活的向往。
“讜論佐休明”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng hú rǔ míng bà shuài guī, zuò jiān cì yùn zuò
滿庭芳(胡汝明罷帥歸,坐間次韻作)
jiāng guó huī chuáng, biān chéng gǔ jiǎo, yì chuān jǐ bào yán gèng.
江國麾幢,邊城鼓角,溢川幾報嚴更。
xiào tán yóu mù, yīng jié wéi shí shēng.
笑談油幕,英杰為時生。
fù zhù liù tāo sān lüè, xīn shī jiù máo shuò pín héng.
腹貯六韜三略,新詩就、矛槊頻橫。
gōng míng shì, tā nián wèi wǎn, yī C56F luò chán qiāng.
功名事,他年未晚,一C56F落欃槍。
guī lái, hé zǎo jì, bái píng zhōu pàn, wēi huò shēn gēng.
歸來,何早計,白萍洲畔,危獲深耕。
yòu hé rú, zhú bó yí dǐng chuí míng.
又何如,竹帛彝鼎垂名。
xī jié zhēng hái yī ěr, chūn fēng wài wén yì cuī xíng.
犀節徵還伊邇,春風外、文鹢催行。
yán láng shàng, tán bīng chǐ jiá, dǎng lùn zuǒ xiū míng.
巖廊上,談兵齒頰,讜論佐休明。
“讜論佐休明”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。