• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “可惜馨香隨手故”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    可惜馨香隨手故”出自宋代毛幵的《玉樓春》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kě xī xīn xiāng suí shǒu gù,詩句平仄:仄平平平平仄仄。

    “可惜馨香隨手故”全詩

    《玉樓春》
    曲房小院匆匆過。
    急鼓疏鐘催又去。
    來如春夢幾多時,去似朝云無覓處。
    金瓶落井翻相誤。
    可惜馨香隨手故
    錦囊空有斷腸書,彩筆不傳長恨句。

    《玉樓春》毛幵 翻譯、賞析和詩意

    《玉樓春》是一首宋代的詩詞,作者是毛幵。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中文譯文:
    曲房小院匆匆過。
    急鼓疏鐘催又去。
    來如春夢幾多時,
    去似朝云無覓處。
    金瓶落井翻相誤。
    可惜馨香隨手故。
    錦囊空有斷腸書,
    彩筆不傳長恨句。

    詩詞的中文譯文:
    匆匆地走過曲房小院。
    急促的鼓聲和稀疏的鐘聲催促著我再次離開。
    來如同春夢持續了多久,
    離去卻像朝云般無法找到它的去處。
    金瓶掉入井中,翻轉時互相錯過。
    可惜那馨香隨手散去。
    錦囊里空空如也,只有一封斷腸之書,
    彩筆卻無法傳遞那長久的悔恨之句。

    詩意和賞析:
    《玉樓春》描繪了一段匆匆而過的場景,表達了作者對時光流逝的感慨和對逝去事物的遺憾之情。

    詩的開頭描述了作者匆匆經過一個曲房小院,暗示了時間的流逝和生活的短暫性。急促的鼓聲和稀疏的鐘聲象征著時光的迫切催促,提醒人們珍惜時間。

    接下來,作者通過比喻將人生與春夢和朝云相聯系。春夢短暫而虛幻,朝云轉瞬即逝,都象征著光陰易逝,人生短暫。這里表達了作者對時光流逝和生命短暫的思考。

    詩的下半部分,通過金瓶落井、香隨手散、錦囊空虛、彩筆無傳等形象的描繪,表達了作者對一些珍貴事物的失去和無法傳達的遺憾之情。金瓶落井翻相誤,暗喻了珍貴之物的損失和無法復原的遺憾。馨香隨手散去,象征著美好的事物的瞬間消失。錦囊空虛,彩筆無傳,則表達了無法傳遞真情實感的無奈之情。

    整首詩以簡潔的語言表達了作者對時間的流逝、生命的短暫以及珍貴事物的損失和無法傳達的遺憾之情。通過描繪這些意象,詩詞深情地表達了作者對生命價值和珍貴時光的思考,引起讀者對人生短暫性和珍惜時間的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “可惜馨香隨手故”全詩拼音讀音對照參考

    yù lóu chūn
    玉樓春

    qū fáng xiǎo yuàn cōng cōng guò.
    曲房小院匆匆過。
    jí gǔ shū zhōng cuī yòu qù.
    急鼓疏鐘催又去。
    lái rú chūn mèng jǐ duō shí, qù shì zhāo yún wú mì chù.
    來如春夢幾多時,去似朝云無覓處。
    jīn píng luò jǐng fān xiāng wù.
    金瓶落井翻相誤。
    kě xī xīn xiāng suí shǒu gù.
    可惜馨香隨手故。
    jǐn náng kōng yǒu duàn cháng shū, cǎi bǐ bù chuán cháng hèn jù.
    錦囊空有斷腸書,彩筆不傳長恨句。

    “可惜馨香隨手故”平仄韻腳

    拼音:kě xī xīn xiāng suí shǒu gù
    平仄:仄平平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “可惜馨香隨手故”的相關詩句

    “可惜馨香隨手故”的關聯詩句

    網友評論

    * “可惜馨香隨手故”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“可惜馨香隨手故”出自毛幵的 《玉樓春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品