“一擁河豚千百尾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一擁河豚千百尾”全詩
荻芽迸綠無際。
細雨斜風渾不避。
青笠底。
三三兩兩鳴桹起。
新婦磯邊云接袂。
女兒浦口山堆髻。
一擁河豚千百尾。
搖食指。
城中虛卻魚蝦市。
作者簡介(洪適)
洪適(1117~1184)南宋金石學家、詩人、詞人。初名造,字溫伯,又字景溫;入仕后改名適,字景伯;晚年自號盤洲老人,饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右仆射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒謚文惠。洪適與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鐘三秀”之稱。同時,他在金石學方面造詣頗深,與歐陽修、趙明誠并稱為宋代金石三大家。
《漁家傲引》洪適 翻譯、賞析和詩意
《漁家傲引》是一首宋代洪適創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
二月時節,垂柳叢中盛開的花朵裝點了大地。稻草芽兒破土而出,綠色一片,無邊無際。細雨紛飛,斜風吹拂,卻不能阻擋漁夫的傲慢。他們頭戴青笠,幾個人手持槳起船槳。新婦站在河邊,與她的云彩般的袖子相互擁抱。女兒們在浦口山上梳著高髻。他們搖動食指,引來了成群的河豚。城中的市場雖然空蕩,卻缺不了魚蝦的供應。
詩意:
《漁家傲引》描繪了一個漁家的生活場景。詩人以細膩的筆觸描繪了二月的春光和漁家人的日常生活。垂柳盛開、綠草如茵、細雨斜風,構成了一幅生機勃勃的春景圖。漁夫們自信而傲慢地劃著船,引導著河豚成群結隊地涌來。與此同時,新婦和女兒們也在享受著這美好的春日時光。盡管城市中的市場門可羅雀,但漁家的生活卻依然充滿豐富和活力。
賞析:
《漁家傲引》以簡潔而生動的語言,描繪了一個春天的漁家生活場景,展示了自然景觀與人文活動的和諧共生。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫手法,使讀者仿佛置身于垂柳花開的世界中。作者通過漁夫們的傲慢和自信,展示了他們對自然的駕馭和對生活的樂觀態度。同時,描寫女兒們的髻以及新婦的云袖,更增添了詩中的生活情趣和浪漫氛圍。整首詩抒發了對春天的熱愛和對生活的歡樂,展示了宋代人民對自然的熱愛和對生活的樂觀態度,具有濃郁的田園情懷和生活氣息。
“一擁河豚千百尾”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào yǐn
漁家傲引
èr yuè chuí yáng huā sǎn dì.
二月垂楊花糝地。
dí yá bèng lǜ wú jì.
荻芽迸綠無際。
xì yǔ xié fēng hún bù bì.
細雨斜風渾不避。
qīng lì dǐ.
青笠底。
sān sān liǎng liǎng míng láng qǐ.
三三兩兩鳴桹起。
xīn fù jī biān yún jiē mèi.
新婦磯邊云接袂。
nǚ ér pǔ kǒu shān duī jì.
女兒浦口山堆髻。
yī yōng hé tún qiān bǎi wěi.
一擁河豚千百尾。
yáo shí zhǐ.
搖食指。
chéng zhōng xū què yú xiā shì.
城中虛卻魚蝦市。
“一擁河豚千百尾”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲五尾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。