• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “沙際排紅蓼”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    沙際排紅蓼”出自宋代洪適的《生查子》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shā jì pái hóng liǎo,詩句平仄:平仄平平仄。

    “沙際排紅蓼”全詩

    《生查子》
    七月到盤洲,枕簟新涼早。
    岸曲側黃葵,沙際排紅蓼
    團團歌扇疏,整整爐煙裊。
    環坐待橫參,要乞蛛絲巧。

    分類: 生查子

    作者簡介(洪適)

    洪適(1117~1184)南宋金石學家、詩人、詞人。初名造,字溫伯,又字景溫;入仕后改名適,字景伯;晚年自號盤洲老人,饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右仆射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒謚文惠。洪適與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鐘三秀”之稱。同時,他在金石學方面造詣頗深,與歐陽修、趙明誠并稱為宋代金石三大家。

    《生查子》洪適 翻譯、賞析和詩意

    《生查子》是宋代洪適所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    七月來到盤洲,枕簟上清涼清早。
    岸邊曲折生長著黃葵,沙灘間排列著紅蓼。
    團團扇影稀疏,整整爐煙裊裊。
    環坐等待橫參,希望能乞得蛛絲巧。

    詩意:
    這首詩以描繪盤洲七月景色為主題,通過生動的描述展示了夏季的自然景觀和人們的生活情景。詩人用細膩的筆觸刻畫了清晨的涼爽和河灘上的植物景色,同時表達了對清涼避暑的向往。最后兩句表達了詩人的期望,希望能夠得到一絲巧妙的東西,可能是指希望得到某種藝術或文化上的啟發。

    賞析:
    這首詩以描繪夏季景色為主題,通過細膩的描寫和精心的構思展現了盤洲七月的美景。詩人運用了豐富的意象和形象描寫,使讀者能夠感受到盤洲夏季的清涼和生機勃勃的景象。

    詩中的“枕簟新涼早”表達了清晨的涼爽,給人一種宜人的感覺。接著,詩人通過描繪河岸上的黃葵和沙灘上的紅蓼,展現了盤洲的植被景色,使整個畫面更加生動。

    詩中的“團團歌扇疏,整整爐煙裊”描繪了人們圍坐著扇子,爐煙裊裊地享受夏日清涼的場景,給人一種閑適、舒適的感覺。

    最后兩句“環坐待橫參,要乞蛛絲巧”表達了詩人的期望和渴望,希望能夠得到一些巧妙的啟示或靈感。這種渴求可能是對藝術、文化或者人生的某種追求,體現了詩人的思索和追求。

    總體而言,這首詩通過形象生動的描寫,展現了盤洲七月的夏季景色和人們的生活情景,同時在細節中抒發了詩人的情感和渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “沙際排紅蓼”全詩拼音讀音對照參考

    shēng zhā zǐ
    生查子

    qī yuè dào pán zhōu, zhěn diàn xīn liáng zǎo.
    七月到盤洲,枕簟新涼早。
    àn qū cè huáng kuí, shā jì pái hóng liǎo.
    岸曲側黃葵,沙際排紅蓼。
    tuán tuán gē shàn shū, zhěng zhěng lú yān niǎo.
    團團歌扇疏,整整爐煙裊。
    huán zuò dài héng cān, yào qǐ zhū sī qiǎo.
    環坐待橫參,要乞蛛絲巧。

    “沙際排紅蓼”平仄韻腳

    拼音:shā jì pái hóng liǎo
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “沙際排紅蓼”的相關詩句

    “沙際排紅蓼”的關聯詩句

    網友評論

    * “沙際排紅蓼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沙際排紅蓼”出自洪適的 《生查子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品