“相逢不上樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相逢不上樓”全詩
畫闌桂樹攢金碧。
花底最風流。
相逢不上樓。
數枝添寶髻。
滴滴香沾袂。
杯到莫留殘。
霧窗疑廣寒。
分類: 菩薩蠻
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《菩薩蠻(葉丞相園賞木犀,次韻子師)》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻(葉丞相園賞木犀,次韻子師)》是宋代韓元吉創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梧桐葉上秋蕭瑟。
畫闌桂樹攢金碧。
花底最風流。
相逢不上樓。
數枝添寶髻。
滴滴香沾袂。
杯到莫留殘。
霧窗疑廣寒。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋日的景象,以及在這個景象中的人物情感。梧桐樹上的葉子隨著秋風輕輕飄落,給人一種幽寂凄涼的感覺。畫闌處的桂樹閃爍著金色和碧色,形成一幅美麗的畫面。花底下最為風流,指的是花朵的美麗迷人。然而,詩人與心愛的人相逢時卻沒有上樓,可能是因為某種原因無法親近。數枝添寶髻,表達了詩人對心愛的人的祝福和思念之情。滴滴香沾袂,形容花朵的香氣輕輕沾在衣袖上。杯到莫留殘,意味著喝酒時不要剩下一滴,借喻人生短暫,要珍惜時光。霧窗疑廣寒,描繪了一個飄渺的景象,讓人感到迷離不清,仿佛進入了廣寒宮的神秘世界。
賞析:
《菩薩蠻》以細膩的筆觸描繪了秋日的景象和情感,通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心深處的情感和思念之情。梧桐樹葉的凋零、桂樹的金碧輝煌、花朵的風流婉約,都展現了詩人對美的追求和對短暫生命的思考。詩詞中的情感流露出一種溫婉、恬靜的意境,給人以深深的感觸。
詩中的"菩薩蠻"是一個比喻,表達了詩人對美好事物的贊美和追求。整首詩以描繪自然景物為主線,通過細膩的描寫,將詩人對美的向往和思念之情融入其中。詩中的意象和修辭手法獨特,如"添寶髻"、"滴滴香沾袂"等,使詩詞更加鮮活生動,給人以美的享受。
總的來說,這首詩詞通過對自然景物的描繪,以及對人情感的刻畫,展現了詩人內心深處的思考和情感。它以細膩的筆觸勾勒出秋日的美麗和人生的短暫,讓人感受到詩人對美好事物的追求和對時光流逝的珍惜。這首詩詞以其獨特的意境和文化內涵,在宋代文學中占有重要地位。
“相逢不上樓”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán yè chéng xiàng yuán shǎng mù xī, cì yùn zi shī
菩薩蠻(葉丞相園賞木犀,次韻子師)
wú tóng yè shàng qiū xiāo sè.
梧桐葉上秋蕭瑟。
huà lán guì shù zǎn jīn bì.
畫闌桂樹攢金碧。
huā dǐ zuì fēng liú.
花底最風流。
xiāng féng bù shàng lóu.
相逢不上樓。
shù zhī tiān bǎo jì.
數枝添寶髻。
dī dī xiāng zhān mèi.
滴滴香沾袂。
bēi dào mò liú cán.
杯到莫留殘。
wù chuāng yí guǎng hán.
霧窗疑廣寒。
“相逢不上樓”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。