“風葉萬枝繁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風葉萬枝繁”全詩
誰道春闌。
多情紅藥待君看。
濃淡曉妝新意態,獨占西園。
風葉萬枝繁。
猶記平山。
五云樓映玉成盤。
二十四橋明月下,誰憑朱闌。
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《浪淘沙(芍藥)》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《浪淘沙(芍藥)》是宋代文學家韓元吉創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
鶗(音tí)怨花殘,誰說春天已過去。
多情的紅花等待你來觀賞。
濃淡的晨妝帶著新的姿態,
獨占著西園的風景。
風吹動著萬枝花葉繁茂,
我仍記得平山的景色。
五云樓倒映在玉成的盤子里,
二十四橋下明月照耀,
誰會憑借朱紅的欄桿?
詩意:
本詩以芍藥花為題材,表達了作者對花朵的懷念之情。詩中描繪了春天花謝的景象,表達了對逝去春天的懷念和對花朵之美的贊美。詩人用多情的紅花等待觀賞者的形象,表達了美好事物需要被欣賞、被珍視的意思。同時,通過描繪花朵的婉約之態、風景的綺麗之景,展示了自然界的美麗與繁榮。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了花朵的美麗和春天的離去。首句“鶗怨花殘,誰說春闌”,短短的幾個字道出了花謝的哀怨和對春天的不舍,引起讀者的共鳴。接著,詩人以“多情紅藥待君看”形象地表達了花朵等待被欣賞的渴望,給人一種溫馨和美好的感覺。
詩中運用了對比手法,通過描繪濃淡的晨妝、新的姿態,獨占西園的景象,展示了花朵的婉約之美和自然的神奇變化。風吹動萬枝花葉繁茂的描寫給人以生機勃勃的感覺,同時也暗示了時間的流轉和生命的循環。
最后兩句“二十四橋明月下,誰憑朱闌”,通過描繪夜晚的橋和明月,表達了對美好時光的向往和對美景的期待。同時,也寄托了作者對于美好事物的珍視和對青春時光的留戀之情。
總的來說,這首詩詞通過對芍藥花和自然景物的描繪,抒發了作者對美好事物的贊美和對逝去時光的懷念之情,同時也表達了對未來美好生活的期待和向往。
“風葉萬枝繁”全詩拼音讀音對照參考
làng táo shā sháo yào
浪淘沙(芍藥)
tí F774 yuàn huā cán.
鶗F774怨花殘。
shuí dào chūn lán.
誰道春闌。
duō qíng hóng yào dài jūn kàn.
多情紅藥待君看。
nóng dàn xiǎo zhuāng xīn yì tài, dú zhàn xī yuán.
濃淡曉妝新意態,獨占西園。
fēng yè wàn zhī fán.
風葉萬枝繁。
yóu jì píng shān.
猶記平山。
wǔ yún lóu yìng yù chéng pán.
五云樓映玉成盤。
èr shí sì qiáo míng yuè xià, shuí píng zhū lán.
二十四橋明月下,誰憑朱闌。
“風葉萬枝繁”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。