“去去惜花心懶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去去惜花心懶”全詩
卷簾無語對南山。
已覺綠肥紅淺。
去去惜花心懶,踏青閑步江干。
恰如飛鳥倦知還。
淡蕩梨花深院。
分類: 西江月
作者簡介(朱淑真)

朱淑真(約1135~約1180),號幽棲居士,宋代女詩人,亦為唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。南宋初年時在世,祖籍歙州(治今安徽歙縣),《四庫全書》中定其為“浙中海寧人”,一說浙江錢塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫為文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,終致其抑郁早逝。又傳淑真過世后,父母將其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素無定論。現存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,為劫后余篇。
《西江月(春半)》朱淑真 翻譯、賞析和詩意
《西江月(春半)》是一首宋代朱淑真的詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
辦取舞裙歌扇,
賞春只怕春寒。
卷簾無語對南山。
已覺綠肥紅淺。
去去惜花心懶,
踏青閑步江干。
恰如飛鳥倦知還。
淡蕩梨花深院。
詩意:
這首詩描繪了春天的景象以及詩人的心情。詩人準備好了舞裙和歌扇,要去欣賞春天,但又擔心春寒的侵襲。她靜靜地卷起簾子,對著南山無言。她已經感覺到了春天的綠意和艷麗的色彩,但卻覺得還不夠深入。她懶得去賞花,寧愿漫步在江干的青青草地上。她感覺自己就像一只疲倦的飛鳥,知道歸巢的路。整個詩意流淌著淡淡的梨花香氣,深深地沉浸在院子里。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了春天的景象和詩人的內心感受。詩人通過對服飾、氣候和自然景觀的描寫,表達了對春天的期待和憂慮。她用幾個簡單的詞句勾勒出了春天的輪廓,綠色的豐盈和紅色的淺薄,展示了她對春天美好的渴望和對春寒的擔憂。詩人通過對環境的描繪,將自己置于其中,表達了自然與人的交融。她以自然景觀為背景,表達了自己的情感和思考,將個人體驗與自然景觀相融合,使詩詞更具意境和共鳴。
整首詩詞給人一種淡雅、寧靜的感覺,展現了詩人對自然的敏感和對生活的熱愛。通過對春天景象的描繪,詩人表達了對美好事物的珍惜和對繁忙生活的抗拒。她選擇了一個寧靜的場景,逃離喧囂,享受大自然的美麗。這首詩以簡潔的語言、清新的意境和深情的筆觸,展示了詩人對春天的獨特感受,同時也引發讀者對生活中美好瞬間的思考和感悟。
“去去惜花心懶”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè chūn bàn
西江月(春半)
bàn qǔ wǔ qún gē shàn, shǎng chūn zhǐ pà chūn hán.
辦取舞裙歌扇,賞春只怕春寒。
juàn lián wú yǔ duì nán shān.
卷簾無語對南山。
yǐ jué lǜ féi hóng qiǎn.
已覺綠肥紅淺。
qù qù xī huā xīn lǎn, tà qīng xián bù jiāng gān.
去去惜花心懶,踏青閑步江干。
qià rú fēi niǎo juàn zhī hái.
恰如飛鳥倦知還。
dàn dàng lí huā shēn yuàn.
淡蕩梨花深院。
“去去惜花心懶”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。