“須將一醉酬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“須將一醉酬”全詩
光陰逐水流。
浮云身世兩悠悠。
何勞身外求。
天上月,水邊樓。
須將一醉酬。
陶然無喜亦無憂。
人生且自由。
分類: 阮郎歸
作者簡介(張掄)
[約公元一一六二年前后在世]字才甫,自號蓮社居士,開封(今屬河南)人。里居及生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。好填詞,每應制進一詞,宮中即付之絲竹。嘗于乾道三年,(公元一一六七年)高宗蒞聚景園,掄進柳梢青詞;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再蒞聚景園,掄進壺中天慢詞;九月,孝宗幸絳華宮,掄進臨江仙詞:均賜賚極渥。掄所著有《蓮社詞》一卷,存詞100余首。《文獻通考》及紹興內府古器評二卷,《四庫總目》并傳于世。
《阮郎歸》張掄 翻譯、賞析和詩意
《阮郎歸》是一首宋代詩詞,作者是張掄。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寒來暑往幾時休。
冬天來了,夏天又過去了,何時才能休止呢?
光陰逐水流。
時光隨著水流不斷流逝。
浮云身世兩悠悠。
像浮云一樣,人的一生經歷著種種變遷。
何勞身外求。
何必在外面追求?
天上月,水邊樓。
天空中的月亮,水邊的樓閣。
須將一醉酬。
應該舉杯暢飲,以此來回報。
陶然無喜亦無憂。
心情逍遙自在,既沒有歡喜也沒有憂愁。
人生且自由。
人生只有自由。
這首詩詞表達了對時間的感慨和對自由自在生活的向往。詩人通過描繪寒暑更迭和時光匆匆流逝,表達了對光陰易逝的感嘆。他認為人生如同浮云,經歷種種境遇,因此不必在外面追求名利。詩中提到天上的月亮和水邊的樓閣,暗示了詩人追求內心的寧靜和自由。最后兩句詩表達了詩人的豁達心態,他認為人生應該追求自由和自在,不被外界所束縛。
這首詩詞通過簡潔的語言和意象的運用,表達了對光陰易逝和自由自在的思考。它呼應著宋代文人的生活態度和追求,展現了一種超脫塵世的情懷。讀者可以從中感受到對時光流逝的敏感和對自由境界的向往,引發對人生意義和生活方式的思考。
“須將一醉酬”全詩拼音讀音對照參考
ruǎn láng guī
阮郎歸
hán lái shǔ wǎng jǐ shí xiū.
寒來暑往幾時休。
guāng yīn zhú shuǐ liú.
光陰逐水流。
fú yún shēn shì liǎng yōu yōu.
浮云身世兩悠悠。
hé láo shēn wài qiú.
何勞身外求。
tiān shàng yuè, shuǐ biān lóu.
天上月,水邊樓。
xū jiāng yī zuì chóu.
須將一醉酬。
táo rán wú xǐ yì wú yōu.
陶然無喜亦無憂。
rén shēng qiě zì yóu.
人生且自由。
“須將一醉酬”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。