“平生文武材”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平生文武材”全詩
始應幕中畫,言從天上來。
丹青不獨任,韜略遂雙該。
坐見威棱洽,彌彰事業恢。
旌旗曉云送,鞞鼓朔風催。
虜氣消殘月,邊聲韻落梅。
羽書雄北地,龍漠寢南垓。
寵戰黃金盡,輸誠白日回。
離章宸翰發,祖宴國門開。
欲識恩華盛,平生文武材。
分類:
《奉和圣制送張尚書巡邊》袁暉 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:奉和圣制,送張尚書巡邊
詩意:這首詩是袁暉為了送別張尚書巡邊而寫的。詩人通過描繪巡邊所見所感,表達了對張尚書的敬佩之情,同時也抒發了對邊疆安寧的期望和對國家繁榮的愿景。
賞析:這首詩描繪了張尚書帶領軍隊出征的場景,表達了詩人對他的贊美和送別之情。首先是出征儀式,以及詩人對其光輝事業的贊美。接著是對戰事的描繪,通過旌旗、鞞鼓等形象描繪,表現了壯麗的場面和戰士們的英勇。然后詩人用"虜氣消殘月,邊聲韻落梅"表達了對邊疆安寧的憧憬和期望。最后,詩人對張尚書的才德和功績表示贊美,寄托了對他將來取得更多成就的期許。整首詩表達了作者崇敬英雄、期望國家安寧繁榮的情感。
“平生文武材”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé shèng zhì sòng zhāng shàng shū xún biān
奉和圣制送張尚書巡邊
chū shī xuān jiǔ mìng, fēn kǔn yòng sān tái.
出師宣九命,分閫用三臺。
shǐ yīng mù zhōng huà, yán cóng tiān shàng lái.
始應幕中畫,言從天上來。
dān qīng bù dú rèn, tāo lüè suì shuāng gāi.
丹青不獨任,韜略遂雙該。
zuò jiàn wēi léng qià, mí zhāng shì yè huī.
坐見威棱洽,彌彰事業恢。
jīng qí xiǎo yún sòng, bǐng gǔ shuò fēng cuī.
旌旗曉云送,鞞鼓朔風催。
lǔ qì xiāo cán yuè, biān shēng yùn luò méi.
虜氣消殘月,邊聲韻落梅。
yǔ shū xióng běi dì, lóng mò qǐn nán gāi.
羽書雄北地,龍漠寢南垓。
chǒng zhàn huáng jīn jǐn, shū chéng bái rì huí.
寵戰黃金盡,輸誠白日回。
lí zhāng chén hàn fā, zǔ yàn guó mén kāi.
離章宸翰發,祖宴國門開。
yù shí ēn huá shèng, píng shēng wén wǔ cái.
欲識恩華盛,平生文武材。
“平生文武材”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。