“歡醉且從容”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歡醉且從容”全詩
起秋風。
筦弦聲細出簾櫳。
象筵中。
仙酒斟云液,山歌轉繞梁虹。
此時佳會慶相逢。
歡醉且從容。
分類: 望仙門
作者簡介(張掄)
[約公元一一六二年前后在世]字才甫,自號蓮社居士,開封(今屬河南)人。里居及生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。好填詞,每應制進一詞,宮中即付之絲竹。嘗于乾道三年,(公元一一六七年)高宗蒞聚景園,掄進柳梢青詞;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再蒞聚景園,掄進壺中天慢詞;九月,孝宗幸絳華宮,掄進臨江仙詞:均賜賚極渥。掄所著有《蓮社詞》一卷,存詞100余首。《文獻通考》及紹興內府古器評二卷,《四庫總目》并傳于世。
《望仙門》張掄 翻譯、賞析和詩意
《望仙門》是宋代張掄創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
紫微枝上露華濃。
起秋風。
筦弦聲細出簾櫳。
象筵中。
仙酒斟云液,
山歌轉繞梁虹。
此時佳會慶相逢。
歡醉且從容。
詩意:
這首詩描繪了一個仙境的場景,表達了詩人對美好時光和相逢的喜悅之情。詩中以華麗的意象和音樂描繪了仙境的景象,展現了歡樂和宴會的氛圍,表達了詩人對美好時光和友情的向往。
賞析:
這首詩詞以華麗的描寫和鮮明的意象營造了一個仙境的畫面。首先,詩中以紫微枝上的濃露和秋風的吹拂,表現了仙境中的靈氣和清新。接著,筦弦聲細出簾櫳,象筵中,仙境中的音樂和宴會場景展現出來,仙酒斟云液,山歌轉繞梁虹,描繪了歡樂和祥和的氛圍。最后,詩人表達了與親朋好友相聚的喜悅之情,稱此時為佳會慶相逢,歡醉且從容。
整首詩詞以華麗的描寫和豐富的意象展示了一個歡樂祥和的仙境場景,表達了詩人對美好時光和友情的向往。通過音樂、酒宴和相聚,詩人將讀者帶入一個超凡脫俗的世界,讓人感受到美妙的心境和喜悅的情感。這首詩詞以其獨特的意境和華麗的描寫而被人們所喜愛,并成為宋代文學的經典之作。
“歡醉且從容”全詩拼音讀音對照參考
wàng xiān mén
望仙門
zǐ wēi zhī shàng lù huá nóng.
紫微枝上露華濃。
qǐ qiū fēng.
起秋風。
guǎn xián shēng xì chū lián lóng.
筦弦聲細出簾櫳。
xiàng yán zhōng.
象筵中。
xiān jiǔ zhēn yún yè, shān gē zhuǎn rǎo liáng hóng.
仙酒斟云液,山歌轉繞梁虹。
cǐ shí jiā huì qìng xiāng féng.
此時佳會慶相逢。
huān zuì qiě cóng róng.
歡醉且從容。
“歡醉且從容”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。