“西湖二月初時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西湖二月初時”全詩
兩山十里,錦繡照金_。
柳外闌干相望,弄東風、倚遍斜暉。
朋游好,亂紅堆里,一飲百篇詩。
三年,江上夢,青衫風日,白纻塵泥。
聽幾聲黃鳥,粵樹閩溪。
長是春朝多病,今年更、添得相思。
須歸去,倦游滋味,猶有個人知。
分類: 滿庭芳
作者簡介(趙彥端)
趙彥端(1121~1175)字德莊,號介庵,汴人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。工為詞,嘗賦西湖謁金門詞,有“波底夕陽紅濕”之句。高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前后)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖秾勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文志》并行于世。
《滿庭芳(道中憶錢塘舊游)》趙彥端 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳(道中憶錢塘舊游)》是宋代趙彥端創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
云暖萍漪,雨香蘭逕,
西湖二月初時。
兩山十里,錦繡照金色。
柳外闌干相望,
弄東風,倚遍斜暉。
朋游好,亂紅堆里,
一飲百篇詩。
三年,江上夢,
青衫風日,白纻塵泥。
聽幾聲黃鳥,粵樹閩溪。
長是春朝多病,
今年更,添得相思。
須歸去,倦游滋味,
猶有個人知。
詩意:
這首詩描繪了趙彥端在游覽錢塘江時的景色和內心感受。詩人描述了春天的美景,如云暖、水面上微小的波紋、雨后花香,以及陽光照耀下的美麗景色。兩座山峰相距十里,山色如錦繡般照射出金色的光輝。在柳樹的枝條間,可以看到彼此對望的人們,在和煦的東風下,倚靠著斜暉,享受著友誼和詩詞的樂趣。朋友們一起游覽,歡聚在紅花盛開的地方,一同暢飲百篇佳作。三年過去了,詩人在江上做夢,回憶起過去的情景,青衫在風中飄動,衣袍上灑滿了塵土。聽到幾聲黃鳥的叫聲,詩人感嘆著廣東的樹和閩江兩岸的溪水。長久以來,春天常常讓人染上疾病,今年更加重了思念之情。雖然倦于長時間的旅行,但仍然有一些人理解詩人的心情。
賞析:
這首詩以細膩而優美的語言描繪了春天的美景,并表達了詩人對過去游覽錢塘江時的回憶和思念之情。詩中運用了豐富的意象描寫,如云暖、水面波紋、雨后花香等,使讀者仿佛身臨其境,感受到了春天的美妙。詩人通過描繪兩座山峰的美麗和柳樹間相望的人們,表達了友誼和詩詞的樂趣。詩中也透露出詩人對故鄉和親友的思念之情,以及對逝去時光的回憶。詩詞的結尾表達了倦游之情,但仍然有一些人了解詩人的心境,這種情感使詩詞更富有人情味。整首詩以其優美的語言和真摯的情感,給人一種愉悅和感動的感覺,展現了宋代詩詞的獨特魅力。
“西湖二月初時”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng dào zhōng yì qián táng jiù yóu
滿庭芳(道中憶錢塘舊游)
yún nuǎn píng yī, yǔ xiāng lán jìng, xī hú èr yuè chū shí.
云暖萍漪,雨香蘭逕,西湖二月初時。
liǎng shān shí lǐ, jǐn xiù zhào jīn.
兩山十里,錦繡照金_。
liǔ wài lán gān xiāng wàng, nòng dōng fēng yǐ biàn xié huī.
柳外闌干相望,弄東風、倚遍斜暉。
péng yóu hǎo, luàn hóng duī lǐ, yī yǐn bǎi piān shī.
朋游好,亂紅堆里,一飲百篇詩。
sān nián, jiāng shàng mèng, qīng shān fēng rì, bái zhù chén ní.
三年,江上夢,青衫風日,白纻塵泥。
tīng jǐ shēng huáng niǎo, yuè shù mǐn xī.
聽幾聲黃鳥,粵樹閩溪。
zhǎng shì chūn cháo duō bìng, jīn nián gèng tiān dé xiāng sī.
長是春朝多病,今年更、添得相思。
xū guī qù, juàn yóu zī wèi, yóu yǒu gè rén zhī.
須歸去,倦游滋味,猶有個人知。
“西湖二月初時”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。