• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “新月曲如眉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    新月曲如眉”出自宋代趙彥端的《生查子》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xīn yuè qū rú méi,詩句平仄:平仄平平平。

    “新月曲如眉”全詩

    《生查子》
    新月曲如眉,未有團圓意。
    紅豆不堪看,滿眼相思淚。
    終日擘桃穰,人在心兒里。
    兩朵隔墻花,早晚成連理。

    分類: 生查子

    作者簡介(趙彥端)

    趙彥端(1121~1175)字德莊,號介庵,汴人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。工為詞,嘗賦西湖謁金門詞,有“波底夕陽紅濕”之句。高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前后)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖秾勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文志》并行于世。

    《生查子》趙彥端 翻譯、賞析和詩意

    《生查子》是宋代趙彥端的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    新月彎曲如眉,卻沒有團圓的意味。紅豆無法忍受目睹,滿眼是相思的淚水。整天搗碎桃核,人卻在心里。兩朵隔著墻的花朵,遲早會結成連理。

    這首詩詞以細膩的筆觸表達了愛情的苦澀和期待。作者以新月的形象描繪出未能達到完滿圓滿的愛情,暗示著愛人的離別或隔閡。紅豆代表了相思之情,作者無法忍受紅豆的存在,因為它只會引發更多的相思之淚。他不停地搗碎桃核,象征著他內心的痛苦和不安。盡管身體在外,但他的心卻時刻惦記著愛人。最后,作者描述了兩朵隔墻的花朵,寄托了他對愛情美滿的期待,表示他們遲早會團聚并實現心靈的交融。

    這首詩詞通過富有想象力和象征意義的語言,描繪了愛情的癡迷和堅守。作者運用對比和隱喻的手法,將情感的糾結和掙扎表達得淋漓盡致。同時,詩中透露出一種樂觀的態度,表明盡管愛情面臨困難和隔閡,但最終會迎來和諧和圓滿。整首詩詞以簡練而含蓄的語言展現了作者對愛情的思考和渴望,引發讀者對愛情的共鳴和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “新月曲如眉”全詩拼音讀音對照參考

    shēng zhā zǐ
    生查子

    xīn yuè qū rú méi, wèi yǒu tuán yuán yì.
    新月曲如眉,未有團圓意。
    hóng dòu bù kān kàn, mǎn yǎn xiāng sī lèi.
    紅豆不堪看,滿眼相思淚。
    zhōng rì bāi táo ráng, rén zài xīn ér lǐ.
    終日擘桃穰,人在心兒里。
    liǎng duǒ gé qiáng huā, zǎo wǎn chéng lián lǐ.
    兩朵隔墻花,早晚成連理。

    “新月曲如眉”平仄韻腳

    拼音:xīn yuè qū rú méi
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “新月曲如眉”的相關詩句

    “新月曲如眉”的關聯詩句

    網友評論

    * “新月曲如眉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“新月曲如眉”出自趙彥端的 《生查子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品