“冰盤徹底”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冰盤徹底”全詩
冰盤徹底。
人也清如此。
萬里歸來,著個斑衣戲。
慈顏喜。
問君不醉。
更遣何人醉。
分類: 點絳唇
《點絳唇(德茂生朝作)》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇(德茂生朝作)》是一首宋代的詩詞,作者是李流謙。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一翦秋光,阿誰洗得無纖滓。
冰盤徹底。人也清如此。
萬里歸來,著個斑衣戲。
慈顏喜。問君不醉。
更遣何人醉。
詩意:
這首詩描繪了一幅清澈明凈的景象,以及詩人對清新自然之美的贊嘆和思考。詩中通過對秋日景色的描繪,表達了人心如水的寧靜和清澈,并以此引發人們對于人生境界和內心凈化的思考。
賞析:
這首詩的意境清新典雅,運用了簡練的語言表達了深刻的哲理。下面逐句進行賞析:
一翦秋光,阿誰洗得無纖滓:詩人以一瞥秋日的光景為起點,將秋光比喻為潔凈的水,表示秋日的景色是如此清澈明亮,沒有任何雜質。
冰盤徹底。人也清如此:詩人進一步將純凈的意象擴展到人的內心,認為人的內心也應該如同冰盤一般徹底純凈,無所掩飾。
萬里歸來,著個斑衣戲:詩人表達了自己在漫長旅途后歸來的喜悅之情,用“斑衣戲”形容自己的歡樂和輕松。
慈顏喜。問君不醉。更遣何人醉:詩人以自然景物和自身的心境為基礎,思考人生的愉悅和快樂,并詢問其他人為何不陶醉其中。這里的醉意可理解為陶醉于自然之美和內心的寧靜。
整首詩以簡潔的語言傳達了作者對于清澈和純凈的向往,表達了對于內心凈化和人生境界的思考。通過對自然景色和個人心境的描繪,詩人啟發讀者思考如何使內心保持純凈和寧靜,以及如何在喜悅和快樂中感受生活的美好。
“冰盤徹底”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún dé mào shēng cháo zuò
點絳唇(德茂生朝作)
yī jiǎn qiū guāng, ā shuí xǐ dé wú xiān zǐ.
一翦秋光,阿誰洗得無纖滓。
bīng pán chè dǐ.
冰盤徹底。
rén yě qīng rú cǐ.
人也清如此。
wàn lǐ guī lái, zhe gè bān yī xì.
萬里歸來,著個斑衣戲。
cí yán xǐ.
慈顏喜。
wèn jūn bù zuì.
問君不醉。
gèng qiǎn hé rén zuì.
更遣何人醉。
“冰盤徹底”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。