• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “酒醒歸時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    酒醒歸時”出自宋代李流謙的《眼兒媚(中秋無月作)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:jiǔ xǐng guī shí,詩句平仄:仄仄平平。

    “酒醒歸時”全詩

    《眼兒媚(中秋無月作)》
    素娥作意失幽期。
    我自不憑伊。
    舉杯重嘆,帖云微笑,應道人癡。
    如今老去無情緒,只有睡相宜。
    建溪一啜,木樨數翦,酒醒歸時

    分類: 眼兒媚

    《眼兒媚(中秋無月作)》李流謙 翻譯、賞析和詩意

    《眼兒媚(中秋無月作)》是宋代詩人李流謙創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者在中秋夜感嘆時光匆匆、人事易逝的情感,同時表達了對美好事物的追求和對生活的享受。

    詩詞的中文譯文如下:
    素娥作意失幽期。
    我自不憑伊。
    舉杯重嘆,帖云微笑,應道人癡。
    如今老去無情緒,只有睡相宜。
    建溪一啜,木樨數翦,酒醒歸時。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以中秋夜為背景,開篇寫素娥(月亮)失去了隱約的時光。作者表達了對美好時光的惋惜和對逝去歲月的感慨。同時,他表示自己不依靠月亮的出現來滿足內心的期望。

    接下來的幾句描繪了作者舉杯重嘆的情景,他微笑著對著帖云(月亮)抱怨,認為這種追求美好的心情是人類的癡妄之舉。這里的"帖云微笑"意味著月亮的淡淡微笑,暗示著它并不理會人們的紛擾,仍然安然自得。

    接著,詩詞轉入作者對自己年老無情緒的反思,他感嘆時光的流逝,唯有沉睡才能找到內心的寧靜和滿足。這里的"只有睡相宜"既是對自己沉睡的傾向的反思,也是對生活中尋求安逸和舒適的一種態度。

    最后兩句描述了作者在建溪(指地名)品酒的情景,他以一口酒喚醒自己,同時用木樨花的香氣來點綴詩詞的結尾。酒醒之后,他將回歸現實生活。

    整首詩詞以中秋夜為背景,通過對素娥、酒和睡眠等意象的運用,表達了對時光流逝和生活瑣碎的思考,展現了作者對美好事物的追求和對內心寧靜的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “酒醒歸時”全詩拼音讀音對照參考

    yǎn ér mèi zhōng qiū wú yuè zuò
    眼兒媚(中秋無月作)

    sù é zuò yì shī yōu qī.
    素娥作意失幽期。
    wǒ zì bù píng yī.
    我自不憑伊。
    jǔ bēi zhòng tàn, tiē yún wēi xiào, yīng dào rén chī.
    舉杯重嘆,帖云微笑,應道人癡。
    rú jīn lǎo qù wú qíng xù, zhǐ yǒu shuì xiàng yí.
    如今老去無情緒,只有睡相宜。
    jiàn xī yī chuài, mù xī shù jiǎn, jiǔ xǐng guī shí.
    建溪一啜,木樨數翦,酒醒歸時。

    “酒醒歸時”平仄韻腳

    拼音:jiǔ xǐng guī shí
    平仄:仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “酒醒歸時”的相關詩句

    “酒醒歸時”的關聯詩句

    網友評論

    * “酒醒歸時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“酒醒歸時”出自李流謙的 《眼兒媚(中秋無月作)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品