• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “云情雨意兩茫茫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    云情雨意兩茫茫”出自宋代袁去華的《浣溪沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yún qíng yǔ yì liǎng máng máng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “云情雨意兩茫茫”全詩

    《浣溪沙》
    一夕高唐夢里狂。
    云情雨意兩茫茫
    袖間依約去年香。
    乳燕鳴鳩閑院落,垂楊芳草小池塘。
    墻梢冉冉又斜陽。

    分類: 寫人 浣溪沙

    作者簡介(袁去華)

    袁去華,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。紹興十五年(公元一一四五年)進士。改官知石首縣而卒。善為歌詞,嘗為張孝祥所稱。去華著有適齋類稿八卷,詞一卷,著有《適齋類稿》、《袁宣卿詞》、《文獻通考》傳于世。存詞90余首。

    《浣溪沙》袁去華 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙》是宋代袁去華創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中的中文譯文:
    一夜之間,我在高唐做了一場瘋狂的夢。
    云霧中有濃濃的情意,雨中有深深的思念。
    衣袖間仍然留著去年的芬芳。
    在安靜的院落里,乳燕鳴叫,鳩鳥無所事事。
    垂柳和芳草點綴著小池塘。
    墻梢上的夕陽依舊悠然而下。

    詩意:
    《浣溪沙》描繪了一種懷舊之情和對逝去的時光的思念。詩人通過夢境中的情景,表達了對過去美好時光的追憶和對流年逝去的感嘆。詩中融入了自然景觀,如云霧、雨、乳燕、鳴鳩、垂柳和小池塘等元素,增添了詩意的深度和豐富性。

    賞析:
    《浣溪沙》以濃烈的懷舊情感為主題,通過對自然景物的描繪,展現了詩人內心深處的思念和對往事的留戀。首句“一夕高唐夢里狂”以夢境為背景,表達了詩人在夢中的狂熱和對高唐時代的向往。接下來的兩句“云情雨意兩茫茫,袖間依約去年香”以云雨為象征,抒發了詩人對過去情感的模糊和對往事香味的懷念。詩的后半部分通過描寫乳燕鳴叫、垂柳芳草和夕陽的畫面,營造出一種寧靜的氛圍,凸顯了歲月靜好、寧靜隨意的意境。

    整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對逝去時光的思念和對美好回憶的追憶。同時,通過自然景物的描繪,將情感與自然融為一體,表達了人與自然的和諧共生。《浣溪沙》以其深沉的情感和細膩的描寫,向讀者展示了宋代文人對逝去時光的感慨與思索,使人們對生命的短暫和歲月的流轉產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “云情雨意兩茫茫”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā
    浣溪沙

    yī xī gāo táng mèng lǐ kuáng.
    一夕高唐夢里狂。
    yún qíng yǔ yì liǎng máng máng.
    云情雨意兩茫茫。
    xiù jiān yī yuē qù nián xiāng.
    袖間依約去年香。
    rǔ yàn míng jiū xián yuàn luò, chuí yáng fāng cǎo xiǎo chí táng.
    乳燕鳴鳩閑院落,垂楊芳草小池塘。
    qiáng shāo rǎn rǎn yòu xié yáng.
    墻梢冉冉又斜陽。

    “云情雨意兩茫茫”平仄韻腳

    拼音:yún qíng yǔ yì liǎng máng máng
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “云情雨意兩茫茫”的相關詩句

    “云情雨意兩茫茫”的關聯詩句

    網友評論

    * “云情雨意兩茫茫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云情雨意兩茫茫”出自袁去華的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品