“孤松郁山椒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤松郁山椒”全詩
既挺千丈干,亦生百尺條。
青青恒一色,落落非一朝。
大廈今已構,惜哉無人招。
寒霜十二月,枝葉獨不凋。
《山行見孤松成詠》張宣明 翻譯、賞析和詩意
《山行見孤松成詠》
孤松郁山椒,
肅爽凌清霄。
既挺千丈干,
亦生百尺條。
青青恒一色,
落落非一朝。
大廈今已構,
惜哉無人招。
寒霜十二月,
枝葉獨不凋。
中文譯文:
孤立的松樹郁郁蔥蔥,
端莊優雅高聳天際。
高大的松干挺拔千丈,
生長出細長的百尺枝條。
青翠常年始終一色,
凋零落葉并非一朝一夕。
松樹已構成了宏偉的蔥蘢,
可惜無人來造訪。
在十二月的寒霜中,
松樹的枝葉卻獨自不凋落。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一棵孤立的松樹,展現了其雄偉挺拔的形態和傲然的氣質。詩人以奇特的美感描寫了松樹的生長狀況,將其與山椒樹相對照。松樹雖然孤立,但猶如巍峨的大廈,樹葉常年為綠色,與其他樹木的凋落相區別。然而,詩人的遺憾之情也透露出來,感嘆這棵松樹雖然已經成就了自己的獨特存在,卻無人賞識。最后,寒冷的十二月也無法使這棵松樹凋零。
整首詩表達了詩人對孤松的欽佩與稱頌,同時也流露出對他人無法欣賞其偉大美麗的遺憾之情。通過對松樹的描繪,詩人展現了松樹堅韌、不畏寒霜的精神,寓意著對堅強、不屈不撓的人格品質的贊揚。這首詩體現了唐代詩人崇尚自然、謳歌中華大地的情懷,以及對人生堅韌不拔的態度。
“孤松郁山椒”全詩拼音讀音對照參考
shān xíng jiàn gū sōng chéng yǒng
山行見孤松成詠
gū sōng yù shān jiāo, sù shuǎng líng qīng xiāo.
孤松郁山椒,肅爽凌清霄。
jì tǐng qiān zhàng gàn, yì shēng bǎi chǐ tiáo.
既挺千丈干,亦生百尺條。
qīng qīng héng yī sè, luò luò fēi yī zhāo.
青青恒一色,落落非一朝。
dà shà jīn yǐ gòu, xī zāi wú rén zhāo.
大廈今已構,惜哉無人招。
hán shuāng shí èr yuè, zhī yè dú bù diāo.
寒霜十二月,枝葉獨不凋。
“孤松郁山椒”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。