“山川去何歲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山川去何歲”全詩
一朝撫長劍,萬里入荒陬。
豈不服艱險,只思清國讎。
山川去何歲,霜露幾逢秋。
玉塞已遐廓,鐵關方阻修。
東都日窅窅,西海此悠悠。
卒使功名建,長封萬里侯。
分類:
《使至三姓咽面》張宣明 翻譯、賞析和詩意
譯文:我聽說班家子弟,離開書桌投身戎師。一旦手握長劍,走過萬里的荒野。并不怯懦厄難,只為消除國家的仇敵。山川離開多少年,霜露幾次秋天相遇。玉門關已被遺忘,鐵關仍然阻礙修路。東都的日子黯淡,西海的景色淡遠。終于建立功名,被封為萬里侯。
詩意:這首詩是唐代張宣明創作的一首抒懷壯志的詩詞。詩中通過描繪一個年輕人因服務國家而背井離鄉,迎接艱險的征程,最終建立功名的故事,表達了作者對于勇士一往無前、為國家奮斗的理念的崇敬和贊頌。
賞析:這首詩詞通過簡潔而有力的語言,描繪了一個年輕人為了國家的利益,勇敢面對困難和危險的決心和信念。他不畏厄難,心中只想著消滅國家的敵人。詩中山川去何歲,玉塞已遐廓,鐵關方阻修等描寫,表現了艱險的征程和無奈的困難。最后,他建立功名,被封為萬里侯,表達了勇士不畏艱險、努力追求榮譽的終極目標。整首詩字字珠璣,表達了作者對于勇士精神的謳歌和贊頌。
“山川去何歲”全詩拼音讀音對照參考
shǐ zhì sān xìng yàn miàn
使至三姓咽面
xī wén bān jiā zǐ, bǐ yàn hū rán tóu.
昔聞班家子,筆硯忽然投。
yī zhāo fǔ cháng jiàn, wàn lǐ rù huāng zōu.
一朝撫長劍,萬里入荒陬。
qǐ bù fú jiān xiǎn, zhǐ sī qīng guó chóu.
豈不服艱險,只思清國讎。
shān chuān qù hé suì, shuāng lù jǐ féng qiū.
山川去何歲,霜露幾逢秋。
yù sāi yǐ xiá kuò, tiě guān fāng zǔ xiū.
玉塞已遐廓,鐵關方阻修。
dōng dōu rì yǎo yǎo, xī hǎi cǐ yōu yōu.
東都日窅窅,西海此悠悠。
zú shǐ gōng míng jiàn, zhǎng fēng wàn lǐ hóu.
卒使功名建,長封萬里侯。
“山川去何歲”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。