“無他珍異”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無他珍異”全詩
填個曲兒為鼓吹。
古來龍馬,曾獻河圖真數。
羲黃緣得此,齊元氣。
我向如今,職名升賜。
地在天宮正東序。
當初真本,到此或容披覷。
這回錯綜處,堪詳敘。
分類: 感皇恩
《感皇恩》程大昌 翻譯、賞析和詩意
《感皇恩》是一首宋代詩詞,作者是程大昌。這首詩詞的中文譯文如下:
措大做生朝,無他珍異。
填個曲兒為鼓吹。
古來龍馬,曾獻河圖真數。
羲黃緣得此,齊元氣。
我向如今,職名升賜。
地在天宮正東序。
當初真本,到此或容披覷。
這回錯綜處,堪詳敘。
這首詩詞表達了詩人對皇恩的感激之情。詩中描述了措大(指自己)得以做官進入朝廷,沒有其他特別的才能和珍異之處,只會填寫一些曲子來奉承吹捧。然而,古代歷史上的英雄人物,如龍馬和曾獻河圖真數的人物,都曾獲得過皇恩的賞識。這些英雄人物的事跡和功績,與古代傳說中的羲黃帝和齊天大圣等神話人物有著聯系。
詩人感慨自己能夠因皇恩而獲得官職的提升,地位在天宮中位于正東的序列中。他自問當初真正的本事并不多,到了如今,或許在這個地位上顯得有些不夠格,但他仍然心懷感激之情,希望能夠詳細敘述這一切錯綜的經歷和感受。
這首詩詞通過自嘲和對歷史英雄人物的對比,表達了詩人對皇恩的感激之情,同時也顯露出對自身能力和地位的疑惑和反思。在賞析上,這首詩詞展現了作者對官場和社會的一種思考,以及對實現個人價值和追求真正才能的渴望。同時,通過對古代英雄人物的提及,詩人也在抒發對歷史的敬仰和對傳統文化的傳承之情。
“無他珍異”全詩拼音讀音對照參考
gǎn huáng ēn
感皇恩
cuò dà zuò shēng cháo, wú tā zhēn yì.
措大做生朝,無他珍異。
tián gè qū ér wèi gǔ chuī.
填個曲兒為鼓吹。
gǔ lái lóng mǎ, céng xiàn hé tú zhēn shù.
古來龍馬,曾獻河圖真數。
xī huáng yuán dé cǐ, qí yuán qì.
羲黃緣得此,齊元氣。
wǒ xiàng rú jīn, zhí míng shēng cì.
我向如今,職名升賜。
dì zài tiān gōng zhèng dōng xù.
地在天宮正東序。
dāng chū zhēn běn, dào cǐ huò róng pī qù.
當初真本,到此或容披覷。
zhè huí cuò zōng chù, kān xiáng xù.
這回錯綜處,堪詳敘。
“無他珍異”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。