“碧天如水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“碧天如水”全詩
疑是_娥將寶鑒,高掛廣寒宮闕。
林葉吟秋,簾櫳如畫,丹桂香風發。
年年今夕,庾樓此興清絕。
因念重折高枝,壯心猶郁,已覺生華發。
好向林泉招隱處,時講清游真率。
乘興歌歡,熙然朝野,何日非佳節。
百杯千首,醉吟長對風月。
《念奴嬌(詠中秋月)》曹冠 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌(詠中秋月)》是一首宋代詩詞,作者是曹冠。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
碧天如水,湛銀潢清淺,金波澄澈。
藍天宛如水面一般,明亮的銀色月光灑在它上面,像清澈的湖水,金色的波紋清晰可見。
疑是_娥將寶鑒,高掛廣寒宮闕。
仿佛是嫦娥將寶鏡懸掛在廣寒宮闕上。
林葉吟秋,簾櫳如畫,丹桂香風發。
林中的樹葉隨風低吟,簾櫳像畫卷一般美麗,紅艷的桂花散發著香風。
年年今夕,庾樓此興清絕。
每年的這個夜晚,庾樓上的景色格外美麗動人。
因念重折高枝,壯心猶郁,已覺生華發。
因為懷念那些被折下的高枝,壯志依然不減,已經感到生機勃發。
好向林泉招隱處,時講清游真率。
喜歡尋找林中的泉水和隱蔽之處,時常講述清幽自然的真實。
乘興歌歡,熙然朝野,何日非佳節。
借著興致高昂唱歌歡快,人們熱鬧地慶祝,哪一天不是佳節呢。
百杯千首,醉吟長對風月。
舉杯百次,寫下千首詩,陶醉中吟唱長久,贊美著美好的風和月。
這首詩詞以描繪中秋之夜的景色為主題,以細膩的筆觸描繪了明亮的月光、靜謐的林間、芬芳的桂花等自然景物。詩人以詠史懷古的方式,通過描繪嫦娥、庾樓等傳統意象,表達了自己對美好事物的向往和對壯志的追求。詩中展現了作者對自然景色的熱愛和對清幽自然生活的向往,同時也抒發了對時光流轉和人生短暫的感慨。整首詩詞意境優美,氣勢恢宏,富有浪漫主義情懷,給人以寧靜、愉悅的感受。
“碧天如水”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo yǒng zhōng qiū yuè
念奴嬌(詠中秋月)
bì tiān rú shuǐ, zhàn yín huáng qīng qiǎn, jīn bō chéng chè.
碧天如水,湛銀潢清淺,金波澄澈。
yí shì é jiāng bǎo jiàn, gāo guà guǎng hán gōng què.
疑是_娥將寶鑒,高掛廣寒宮闕。
lín yè yín qiū, lián lóng rú huà, dān guì xiāng fēng fā.
林葉吟秋,簾櫳如畫,丹桂香風發。
nián nián jīn xī, yǔ lóu cǐ xìng qīng jué.
年年今夕,庾樓此興清絕。
yīn niàn zhòng zhé gāo zhī, zhuàng xīn yóu yù, yǐ jué shēng huá fà.
因念重折高枝,壯心猶郁,已覺生華發。
hǎo xiàng lín quán zhāo yǐn chǔ, shí jiǎng qīng yóu zhēn shuài.
好向林泉招隱處,時講清游真率。
chéng xìng gē huān, xī rán cháo yě, hé rì fēi jiā jié.
乘興歌歡,熙然朝野,何日非佳節。
bǎi bēi qiān shǒu, zuì yín zhǎng duì fēng yuè.
百杯千首,醉吟長對風月。
“碧天如水”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。