“縑素寫難成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“縑素寫難成”全詩
曉風清。
聽鶯聲。
飛蓋南園,游賞賦閑情。
麥垅黃云堆萬頃,收刈處,有人耕。
淙_漱玉澗泉鳴。
翠峰橫。
碧云凝。
罨畫園林,縑素寫難成。
盧橘楊梅時正熟,隨處賞,飲班荊。
《江神子(南園)》曹冠 翻譯、賞析和詩意
《江神子(南園)》是宋代曹冠創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
雨過后,烏鵲報告晴天。
清晨的微風吹拂著,
傾聽鶯鳥的歌聲。
飛舞的帳篷在南園中,
游玩賞心情的閑情。
麥田的黃云堆疊成萬頃,
莊稼的收割地方,
有人正在耕作。
潺潺的玉澗泉水汩汩流動,
翠綠的山峰橫亙著,
碧藍的云彩凝結。
畫家勾勒著園林的景色,
細膩如絹,難以成就。
盧橘和楊梅正值成熟時節,
隨處可賞,品嘗著班荊酒。
詩意:
《江神子(南園)》描繪了一個雨過天晴的南園景色。詩人通過描寫清晨微風、鳥鳴和飛舞的帳篷,展現了南園的寧靜和美麗。他描述了廣闊的麥田和勤勞的農人,表現了豐收的喜悅和農耕的景象。玉澗泉水的流動和翠綠的山峰,給人以清涼和寧靜的感覺。詩人以細膩的筆觸描繪園林景色,表達了對園林藝術的欽佩和難以復制的美妙。最后,詩人提到了盧橘和楊梅的成熟,以及品嘗班荊酒的愉悅。
賞析:
《江神子(南園)》以細膩的筆觸描繪了南園的景色,通過對自然、農耕和園林的描繪,展示了豐富的意象和情感。詩中運用了豐富的形象描寫,如雨過天晴后烏鵲報喜、清晨微風、鶯鳥的歌聲等,使讀者仿佛置身于南園的美景之中。同時,詩人通過描寫麥田黃云、耕作的農人、玉澗泉水等細節,展現了農耕生活的勤勞和自然景觀的美好。詩人還以細膩的筆觸描繪了園林的景色,表現了對園林藝術的欽佩和對美的追求。最后,詩人提到了豐收時節的盧橘和楊梅,以及品嘗班荊酒的愉悅,為整首詩增添了喜悅和生活情趣。
總體而言,這首詩詞通過對南園景色、自然景觀和人文景觀的描繪,展示了詩人對自然美和人文美的贊美之情,以及對生活的熱愛和享受。同時,通過細膩的描寫和藝術的表達,使讀者感受到了自然和藝術的魅力,引發人們對美的思考和感悟。
“縑素寫難成”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shén zǐ nán yuán
江神子(南園)
yǔ yú gān què bào xīn qíng.
雨余乾鵲報新晴。
xiǎo fēng qīng.
曉風清。
tīng yīng shēng.
聽鶯聲。
fēi gài nán yuán, yóu shǎng fù xián qíng.
飛蓋南園,游賞賦閑情。
mài lǒng huáng yún duī wàn qǐng, shōu yì chù, yǒu rén gēng.
麥垅黃云堆萬頃,收刈處,有人耕。
cóng shù yù jiàn quán míng.
淙_漱玉澗泉鳴。
cuì fēng héng.
翠峰橫。
bì yún níng.
碧云凝。
yǎn huà yuán lín, jiān sù xiě nán chéng.
罨畫園林,縑素寫難成。
lú jú yáng méi shí zhèng shú, suí chù shǎng, yǐn bān jīng.
盧橘楊梅時正熟,隨處賞,飲班荊。
“縑素寫難成”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。