• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “望中縹緲是仙鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    望中縹緲是仙鄉”出自宋代姚述堯的《南歌子(九日次趙季益韻)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wàng zhōng piāo miǎo shì xiān xiāng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “望中縹緲是仙鄉”全詩

    《南歌子(九日次趙季益韻)》
    人在煙云里,山橫碧落旁。
    望中縹緲是仙鄉
    幸有佳朋何惜、醉斜陽。
    公子傳杯速,騷人練句忙。
    悠然此興未能忘。
    似覺庭花全勝、去年黃。

    分類: 九日

    作者簡介(姚述堯)

    [約公元一一七三年前后在世]字道進,華亭人。生卒年均不詳,約宋孝宗乾道末前后在世。生平事跡不可考。工詞,著有簫臺公馀詞一卷,《強村叢書》傳于世。

    《南歌子(九日次趙季益韻)》姚述堯 翻譯、賞析和詩意

    《南歌子(九日次趙季益韻)》是宋代姚述堯所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    人在煙云里,山橫碧落旁。
    望中縹緲是仙鄉。
    幸有佳朋何惜、醉斜陽。
    公子傳杯速,騷人練句忙。
    悠然此興未能忘。
    似覺庭花全勝、去年黃。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者置身于煙云之中,山巒橫亙于碧落之旁。遠眺之中,仙境的景象隱隱可見。幸好有美好的朋友相伴,不愿錯過美好的時光,一起暢飲著夕陽的余暉。貴族之子傳遞酒杯的動作迅速,有才情的人們忙著琢磨寫作。這份悠閑的心情,作者久久不能忘懷。仿佛感覺花園中的花朵勝過去年的黃花。

    賞析:
    《南歌子(九日次趙季益韻)》以描繪山水和仙境之美為主題,通過煙云、山巒和碧落的描繪,營造出一種虛幻的意境。作者通過描述自己身處其中,感受到的寧靜和美好,表達了對自然景色的贊美和對生活的享受。詩中出現的“佳朋”和“醉斜陽”顯示了作者與朋友們一同共享美好時光的情景,體現了友誼和歡樂的氛圍。公子傳杯和騷人練句則展現了貴族生活和文人雅士的繁忙與創作的情景。最后,作者以“庭花全勝、去年黃”的比喻,表達了對眼前美景的贊嘆和對時光流轉的思考。

    整首詩詞以清新淡雅的筆觸描繪了山水景色和人情世故,融合了自然與人文的意境。通過對景物的描繪和情感的表達,詩詞展現了作者對美好時光和友情的珍惜,以及對生活的熱愛和對自然之美的感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “望中縹緲是仙鄉”全詩拼音讀音對照參考

    nán gē zǐ jiǔ rì cì zhào jì yì yùn
    南歌子(九日次趙季益韻)

    rén zài yān yún lǐ, shān héng bì luò páng.
    人在煙云里,山橫碧落旁。
    wàng zhōng piāo miǎo shì xiān xiāng.
    望中縹緲是仙鄉。
    xìng yǒu jiā péng hé xī zuì xié yáng.
    幸有佳朋何惜、醉斜陽。
    gōng zǐ chuán bēi sù, sāo rén liàn jù máng.
    公子傳杯速,騷人練句忙。
    yōu rán cǐ xìng wèi néng wàng.
    悠然此興未能忘。
    shì jué tíng huā quán shèng qù nián huáng.
    似覺庭花全勝、去年黃。

    “望中縹緲是仙鄉”平仄韻腳

    拼音:wàng zhōng piāo miǎo shì xiān xiāng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “望中縹緲是仙鄉”的相關詩句

    “望中縹緲是仙鄉”的關聯詩句

    網友評論

    * “望中縹緲是仙鄉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“望中縹緲是仙鄉”出自姚述堯的 《南歌子(九日次趙季益韻)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品