• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只為難相見”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只為難相見”出自宋代管鑒的《生查子》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhǐ wéi nán xiāng jiàn,詩句平仄:仄平平平仄。

    “只為難相見”全詩

    《生查子》
    天教百媚生,賦得多情怨。
    背整玉搔頭,寬了黃金釧。
    情隨歌意深,故故回嬌眄。
    不是不相知,只為難相見

    分類: 生查子

    作者簡介(管鑒)

    管鑒字明仲,龍泉(今屬浙江)人,徙臨川(今江西撫州)。乾道九年(1173),范成大制置四川后東歸,道經峽州,時管鑒為峽州守,見范成大 《吳船錄》 。淳熙十三年(1186)任廣東提刑,改轉運判官,官至權知廣州經略安撫使。詞題所署干支,最遲者為甲辰生日,蓋淳熙十一年(1184)。有 《養拙堂詞》 一卷。

    《生查子》管鑒 翻譯、賞析和詩意

    《生查子》是宋代管鑒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天賦予了百般嫵媚之姿,寫下了多情的怨憤。把頭發整整齊齊地梳著,寬松了黃金的手鐲。情感隨著歌聲意境的深入,回旋著溫婉嬌羞的眼神。并不是彼此不了解,只是因為難以相見。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對于相思之苦的描繪和思索。天賦給了人們各種各樣的美麗和嫵媚,但同時也給予了多情的心靈,因此才會有怨憤之情。詩中描述了女子整齊梳起的頭發和寬松的黃金手鐲,表達了對她華麗裝飾的贊美。詩中的情感隨著歌聲的回蕩而深深沉浸,表現出作者對于愛情的渴望和眷戀。然而,作者認識到,彼此之間并非不了解,而是由于種種原因導致難以相見。

    賞析:
    《生查子》以簡潔而富有意境的語言描繪了作者對于愛情的思念和無奈。詩詞中運用了對比手法,通過描繪女子的美麗形象和華麗飾品,凸顯了作者對她的贊美和眷戀之情。詩中的情感隨著歌聲深入,以回旋的眼神表現出作者內心的渴望和眷戀之情。詩的最后兩句"不是不相知,只為難相見",表達了作者對于遠離的痛苦和無奈。整首詩詞通過簡潔而富有感染力的語言,展現了作者對于愛情的思念和無法實現的痛苦,給人以深深的觸動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只為難相見”全詩拼音讀音對照參考

    shēng zhā zǐ
    生查子

    tiān jiào bǎi mèi shēng, fù dé duō qíng yuàn.
    天教百媚生,賦得多情怨。
    bèi zhěng yù sāo tóu, kuān le huáng jīn chuàn.
    背整玉搔頭,寬了黃金釧。
    qíng suí gē yì shēn, gù gù huí jiāo miǎn.
    情隨歌意深,故故回嬌眄。
    bú shì bù xiāng zhī, zhǐ wéi nán xiāng jiàn.
    不是不相知,只為難相見。

    “只為難相見”平仄韻腳

    拼音:zhǐ wéi nán xiāng jiàn
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十五潸  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只為難相見”的相關詩句

    “只為難相見”的關聯詩句

    網友評論

    * “只為難相見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只為難相見”出自管鑒的 《生查子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品